"Луиза Манро Фоули "Кровь!" - сказал кот ("Рыжик" #2) " - читать интересную книгу автора - Ван Кайзер... ван Кайзер, - бормотала она себе под нос. С недовольной
гримасой она захлопнула книгу. - Не значится, - сказала она. - Попробуй узнать в справочной, - предложил Эндрю. - Может быть, телефон в его доме на берегу озера поставлен недавно. Однако телефонистка справочной тоже не нашла его номера в обновленном списке абонентов. - Сегодня утром он звонил Елене из своего дома на озере, - сказала Кики. - Значит, телефон у него там есть. Что ж, придется нам, пожалуй, нанести визит нашей хорошей приятельнице. У неё-то должен быть его номер. - Ты с ума сошла? Ничего ты от неё, кроме головной боли, не получишь, - возразил Эндрю. - Наверное, ты прав. Мне придется придумать какой-нибудь творческий способ получения нужной информации. - Вроде китайской пытки водой? - Нет, - с улыбкой ответила Кики. - Что-нибудь поизобретательней. Пока они добирались до музея на автобусе, Кики и Эндрю во всех подробностях разработали план действий, сойдя с автобуса, они вошли внутрь порознь, словно не были знакомы друг с другом. Кики как бы замешкалась у мраморной лестницы в круглом холле, а Эндрю приблизился к столику дежурного администратора. - Я хотел бы видеть Елену Морган, - сказал он. - Елену Морган, - повторила администратор, заглядывая в список. - Это стажер, она работает в кабинете хранителя. - А, да. Вот её фамилия. Трудно упомнить имена всех сотрудников музея. Ведь я дежурю тут только два раза в месяц. Понимаете, все мы добровольцы, и подождала ответа. - Мисс Морган, - сказала она в трубку, - тут внизу вас спрашивает один джентльмен. Отправить его к вам? Кики увидела, как Эндрю энергично затряс головой и устремил на дежурную выразительный взгляд. Та подняла глаза и прикрыла микрофон рукой. - Э-э... мы с ней уже условились, - проговорил он шепотом - достаточно, впрочем, громким, чтобы его услышала Кики. - Мы с ней встретимся в кафе. Женщина отняла руку от микрофона и спросила: - Простите, мисс Морган, что вы сказали?.. Понятно. - Она снова подняла глаза. - Как вас зовут, молодой человек? - М-м, Трои. - Кики заметила, как у него краснеет шея. Администратор повторила в трубку это имя и добавила: - Он хотел бы встретиться с вами в кафе. - Она повесила трубку и сказала: - Сейчас она спустится. - Но я не уверена, обслуживают ли ещё в кафе. Музей скоро закрывается. - Она отвернулась, чтобы ответить на телефонный звонок. Кики показала Эндрю поднятые вверх большие пальцы в знак одобрения и бросилась вверх по лестнице, а Эндрю тем временем быстро прошел из круглого холла в конец коридора и спустился по лестнице вниз, в подвал. Взбежав на третий этаж, Кики взглянула на световое табло над лифтом. Кабина лифта находилась сейчас на втором этаже и продолжала спускаться. К этому моменту Эндрю должен надежно укрыться от посторонних взглядов в реставрационной мастерской. Кики надеялась, что ей повезет, и Елена, |
|
|