"Луиза Манро Фоули "Кровь!" - сказал кот ("Рыжик" #2) " - читать интересную книгу автора

- Ван Кайзер... ван Кайзер, - бормотала она себе под нос. С недовольной
гримасой она захлопнула книгу. - Не значится, - сказала она.
- Попробуй узнать в справочной, - предложил Эндрю. - Может быть,
телефон в его доме на берегу озера поставлен недавно.
Однако телефонистка справочной тоже не нашла его номера в обновленном
списке абонентов.
- Сегодня утром он звонил Елене из своего дома на озере, - сказала
Кики. - Значит, телефон у него там есть. Что ж, придется нам, пожалуй,
нанести визит нашей хорошей приятельнице. У неё-то должен быть его номер.
- Ты с ума сошла? Ничего ты от неё, кроме головной боли, не получишь, -
возразил Эндрю.
- Наверное, ты прав. Мне придется придумать какой-нибудь творческий
способ получения нужной информации.
- Вроде китайской пытки водой?
- Нет, - с улыбкой ответила Кики. - Что-нибудь поизобретательней.
Пока они добирались до музея на автобусе, Кики и Эндрю во всех
подробностях разработали план действий, сойдя с автобуса, они вошли внутрь
порознь, словно не были знакомы друг с другом. Кики как бы замешкалась у
мраморной лестницы в круглом холле, а Эндрю приблизился к столику дежурного
администратора.
- Я хотел бы видеть Елену Морган, - сказал он.
- Елену Морган, - повторила администратор, заглядывая в список.
- Это стажер, она работает в кабинете хранителя.
- А, да. Вот её фамилия. Трудно упомнить имена всех сотрудников музея.
Ведь я дежурю тут только два раза в месяц. Понимаете, все мы добровольцы,
работаем бесплатно. Благодаря этому сокращаются расходы. - Она набрала номер
и подождала ответа.
- Мисс Морган, - сказала она в трубку, - тут внизу вас спрашивает один
джентльмен. Отправить его к вам?
Кики увидела, как Эндрю энергично затряс головой и устремил на дежурную
выразительный взгляд.
Та подняла глаза и прикрыла микрофон рукой.
- Э-э... мы с ней уже условились, - проговорил он шепотом - достаточно,
впрочем, громким, чтобы его услышала Кики. - Мы с ней встретимся в кафе.
Женщина отняла руку от микрофона и спросила:
- Простите, мисс Морган, что вы сказали?.. Понятно. - Она снова подняла
глаза. - Как вас зовут, молодой человек?
- М-м, Трои. - Кики заметила, как у него краснеет шея.
Администратор повторила в трубку это имя и добавила:
- Он хотел бы встретиться с вами в кафе. - Она повесила трубку и
сказала: - Сейчас она спустится. - Но я не уверена, обслуживают ли ещё в
кафе. Музей скоро закрывается. - Она отвернулась, чтобы ответить на
телефонный звонок.
Кики показала Эндрю поднятые вверх большие пальцы в знак одобрения и
бросилась вверх по лестнице, а Эндрю тем временем быстро прошел из круглого
холла в конец коридора и спустился по лестнице вниз, в подвал.
Взбежав на третий этаж, Кики взглянула на световое табло над лифтом.
Кабина лифта находилась сейчас на втором этаже и продолжала спускаться. К
этому моменту Эндрю должен надежно укрыться от посторонних взглядов в
реставрационной мастерской. Кики надеялась, что ей повезет, и Елена,