"Алан Дин Фостер. Затерянная Динотопия ("Динотопия" #1) " - читать интересную книгу авторапознакомился с Блэкстрапом в тюрьме. Смиггенс сразу распознал в капитане
отличительные качества, которые ему самому не были присущи. А Блэкстрап, в свою очередь, увидел много замечательных черт в характере Смиггенса. В тюрьме они по большей части занимались тем, что без особой надежды на передышку раскалывали маленькими молоточками большие камни. Дружба сокамерников продолжалась несколько лет, и вот за каких-то несколько дней она, казалось, была подточена суровым испытанием. Оба стояли сейчас на корме, позади морщинистого выходца из Нантакета, державшего штурвал. Рулевой был полон решимости, как гарпунщик-китобой на носу вельбота. Но всякая надежда уже давно покинула его. Сильные волны постоянно захлестывали палубу, и поредевшая команда делала все возможное, чтобы "Кондор" не перевернулся. Ветер не стихал вот уже несколько недель. Упрямое течение, подхватившее корабль, уносило его все дальше от знакомых берегов в неведомое море. Небольшой обветшавший флаг трепетал на ветру. На этот раз это был голландский - в память о недавнем посещении Батавии. Позже, в Гонконге, члены команды вступили в Союз моряков. В сундуке вместе с парусами были припрятаны флаги почти трех десятков стран - на случай, если вдруг понадобятся. На самом деле команда "Кондора" не признавала никого и не гордилась ничем, кроме своей преданности товарищам. Единственный флаг, который они приветствовали, - черный с изображением черепа и скрещенных костей - поднимался только в самых важных случаях. Ветер бросал бригантину из стороны в сторону, она сильно кренилась на правый борт. Блэкстрап, будучи шести футов росту, весом больше трехсот был в своей стихии. - Раскин, держите корабль по ветру. - Есть, капитан. Превозмогая боль, рулевой отирал соленую воду с лица. Пожилой, невзрачный, он был прирожденным моряком, даже с завязанными глазами он смог бы определить по запаху пролив между двумя близко расположенными островами, для этого достаточно было сравнить запах суши и кораллов. Но бороться с настойчивым течением и ураганом ему было не под силу. Смиггенс решил подбодрить его: - Вы уж постарайтесь, Раскин. В такой ураган мало что можно сделать, чтобы не пойти ко дну. - Да, - буркнул Блэкстрап. - Будь проклято это течение! Гольфстрим по сравнению с ним просто жалкий ручей! - От злости он сжал свои большие волосатые кулаки. Смиггенс ухватился за веревку, чтобы не упасть. - Если переменится ветер, у нас появится шанс на спасение. - Ветер, ветер, - заворчал Раскин. - Мне никогда не доводилось видеть, чтобы течение и ветер были заодно. Что-то вроде было у мыса Горн, но чтобы так долго и упорно - никогда! - Волна обрушилась на нос корабля с такой силой, что брызги долетели даже до стоящих на корме. - Если океан захочет поглотить нас, он сделает это. - Оставьте эти разговоры, Раскин! - возмутился Блэкстрап. - Я не намерен слушать подобный вздор на своем корабле. - Прощения прошу, капитан. |
|
|