"Алан Дин Фостер. Затерянная Динотопия ("Динотопия" #1) " - читать интересную книгу авторанеделю или что-то около этого. Приходи позже, чтобы получить ответ на свой
вопрос. - В прошлый шестилетний ураган мы с отцом попали в кораблекрушение и нас вынесло на северо-западное побережье недалеко от Гнездовища. Мне трудно представить более сильный ураган. На губах Линиати снова заиграла улыбка. - Ты, конечно, можешь думать, что видел самый сильный ураган. Шестилетняя буря - это, конечно, нечто. Ну а единственный в своем роде ураган - это, пожалуй, еще более серьезное испытание. - Вы попадали в такой ураган? - Нет, но я читал о них. Помолись, чтобы такого не случилось. - Его внимание привлекла дощечка. - Показания неблагоприятные. Уиллу хотелось еще порасспрашивать наблюдателя, но поскольку Линиати попросил его подождать недельку, то настаивать было бы невежливо. - Ты наездник на летающих ящерах, насколько мне известно. - Линиати отложил дощечку в сторону. Уилл спокойно оперся о перила, висевшие на высоте четыреста футов над землей. - Да, это верно. Пока еще ученик, надеюсь, стану мастером. - Я тоже так думаю. Подойдя к странному инструменту в центре площадки, Линиати начал измерять уровень жидкости в многочисленных стеклянных пробирках. Устройство позволяло определять изменения атмосферного давления с учетом положения Лесограда над уровнем моря. - Твоя профессия помогла тебе взобраться сюда. - Линиати занес на - Это меня никогда не останавливало, - ответил Уилл. - Мне всегда нравилось преодолевать трудности. Еще в Бостоне я часто залезал на верхушку самой высокой церковной колокольни. - Он улыбнулся своим воспоминаниям из прошлой жизни, уже полузабытой. - Дьякон однажды вызвал полицию, пришлось убегать по крыше. - У каждого свои страхи, - добавил Линиати. - В моей семье рассказывают старинные истории о гигантском крокодиле, который переворачивал лодки и поедал рыбаков. Ты можешь себе представить, каково было моим предкам очутиться здесь и увидеть динозавров? - Он улыбнулся своим мыслям. - Мы с отцом тоже испугались, когда впервые столкнулись с ними. Это было еще до того, как мы узнали динозавров. Забавно, как знание изменяет наше восприятие, даже если перед тобой гигант с зубами и шипами, весом с рыболовную шхуну. - Уилл подумал о своем доброжелательном, терпеливом летучем змее, ширококрылом, как облако. - Или выглядит как химера, слетевшая с башни какого-нибудь собора. - Динотопия учит каждого не придавать значения внешнему виду. - Линиати подошел к барометру с другой стороны. - Личность - это то, что внутри, даже если ее носитель весит пятьдесят тонн. К счастью, мои предки встретились с цивилизованными динозаврами. Представляешь их реакцию, если бы они сперва натолкнулись на карнозавров из Дождливой долины? Эти обжоры любят полакомиться крокодилами на завтрак. Уилл кивнул в знак согласия и посмотрел на верхушки деревьев. - Какой бы ни предстоял ураган, как думаешь, когда он начнется? - Не могу сказать. Предсказание погоды еще не стало точной наукой, хотя |
|
|