"Алан дин Фостер. КОТализатор" - читать интересную книгу автора

- Ты на самом деле собираешься идти в джунгли с проводником по имени
Игорь? - прошептал Картер Марджори.
- Ты слишком долго прожил в Лос-Анджелесе, - ответила Эшвуд. - Южная
Америка не более однородна в этническом отношении чем Северная. У этого
парня предки были немцами и русскими. Но меня его компетентность
интересует больше его генеалогии.
- Ты не говорила мне, что знаешь испанский! Она пропустила его замечание
мимо ушей.
- Он сказал, что родился и вырос в Мадре де Диос и потому знает эту
местность так же хорошо, как ты Беверли-Хиллз. С пятнадцати лет он ходит в
сельву.
- Так и есть, - поддакнул Игорь, скромно молчавший все то время, пока
Эшвуд расхваливала его достоинства.
Он молод и полон энтузиазма и немного помешан на сельве. Он пойдет с
нами, куда мы захотим, разве не так, сынок?
- Конечно же! Вы сказали, что хотите поискать неоткрытые еще развалины
древних городов. Но я знаю, что на самом деле вы хотите. Вы хотите, чтобы
я помог вам отыскать Паитити.
Эшвуд разинула рот.
- С чего ты взял, что мы хотим найти Паитити? Игорь уселся на краешек
облупленного стола ч усмехнулся.
- Потому что все североамериканцы, приезжающие в наши края, говорят, что
хотят отыскать неоткрытые еще развалины, и когда они так говорят, то
всегда это означает только одно: они хотят найти Паитити. Паитити ищут со
времен Писарро!
Картер поджал губы:
- Нет, мы здесь как раз для того, чтобы найти...
- Сокровища, - прервал его Игорь. - Нет никаких сокровищ! Все желают
верить, что они существуют, но мне-то видней!
- Почему ты думаешь, что сокровищ нет? - принялся допытываться Картер.
- Потому что если и были когда-то спрятаны в сельве какие-то сокровища,
конкистадоры разыскали их еще столетия назад. Люди Писарро чуяли золото,
как собаки чуют падаль.
- Откуда ты все это знаешь? - спросила Эшвуд.
Молодой человек соскользнул со стола и порылся в готовом вот-вот рухнуть
переполненном книжном шкафу, который и сохранял-то вертикальное положение
только благодаря тяжести увесистых томов. Игорь извлек пыльную книгу и
принялся перелистывать страницы, не переставая рассказывать:
- Испанцы не смогли найти Паитити по одной простой причине. Паитити не
существует! Это легенда. Не то, чтобы испанцы не старались. Еще как
старались! Они пытали и убили множество инков, требуя чтобы те выдали
тайну. Люди, которые ничего не знали и не могли знать, умирали из-за этой
легенды. В 1912 году ваш земляк мистер Хирам Бингэм нашел севернее Агуа
Кальентэ город инков Мачу-Пикчу. Многие считают, что его открытие стало
причиной появления всевозможных россказней о Паитити. Ведь Бингэм не нашел
золота, только множество полуразвалившихся зданий. Я сам люблю съездить в
Мачу-Пикчу и остаться на ночь среди развалин, когда схлынет нашествие
туристов. Но что касается сокровищ... - он улыбнулся.
- Ты уверен, что Мачу-Пикчу и есть Паитити? - спросила Эшвуд.
- Я этого не говорил, но такой вывод напрашивается сам собой! Сотни