"Алан дин Фостер. КОТализатор" - читать интересную книгу автора - Ты на самом деле собираешься идти в джунгли с проводником по имени
Игорь? - прошептал Картер Марджори. - Ты слишком долго прожил в Лос-Анджелесе, - ответила Эшвуд. - Южная Америка не более однородна в этническом отношении чем Северная. У этого парня предки были немцами и русскими. Но меня его компетентность интересует больше его генеалогии. - Ты не говорила мне, что знаешь испанский! Она пропустила его замечание мимо ушей. - Он сказал, что родился и вырос в Мадре де Диос и потому знает эту местность так же хорошо, как ты Беверли-Хиллз. С пятнадцати лет он ходит в сельву. - Так и есть, - поддакнул Игорь, скромно молчавший все то время, пока Эшвуд расхваливала его достоинства. Он молод и полон энтузиазма и немного помешан на сельве. Он пойдет с нами, куда мы захотим, разве не так, сынок? - Конечно же! Вы сказали, что хотите поискать неоткрытые еще развалины древних городов. Но я знаю, что на самом деле вы хотите. Вы хотите, чтобы я помог вам отыскать Паитити. Эшвуд разинула рот. - С чего ты взял, что мы хотим найти Паитити? Игорь уселся на краешек облупленного стола ч усмехнулся. - Потому что все североамериканцы, приезжающие в наши края, говорят, что хотят отыскать неоткрытые еще развалины, и когда они так говорят, то всегда это означает только одно: они хотят найти Паитити. Паитити ищут со времен Писарро! - Нет, мы здесь как раз для того, чтобы найти... - Сокровища, - прервал его Игорь. - Нет никаких сокровищ! Все желают верить, что они существуют, но мне-то видней! - Почему ты думаешь, что сокровищ нет? - принялся допытываться Картер. - Потому что если и были когда-то спрятаны в сельве какие-то сокровища, конкистадоры разыскали их еще столетия назад. Люди Писарро чуяли золото, как собаки чуют падаль. - Откуда ты все это знаешь? - спросила Эшвуд. Молодой человек соскользнул со стола и порылся в готовом вот-вот рухнуть переполненном книжном шкафу, который и сохранял-то вертикальное положение только благодаря тяжести увесистых томов. Игорь извлек пыльную книгу и принялся перелистывать страницы, не переставая рассказывать: - Испанцы не смогли найти Паитити по одной простой причине. Паитити не существует! Это легенда. Не то, чтобы испанцы не старались. Еще как старались! Они пытали и убили множество инков, требуя чтобы те выдали тайну. Люди, которые ничего не знали и не могли знать, умирали из-за этой легенды. В 1912 году ваш земляк мистер Хирам Бингэм нашел севернее Агуа Кальентэ город инков Мачу-Пикчу. Многие считают, что его открытие стало причиной появления всевозможных россказней о Паитити. Ведь Бингэм не нашел золота, только множество полуразвалившихся зданий. Я сам люблю съездить в Мачу-Пикчу и остаться на ночь среди развалин, когда схлынет нашествие туристов. Но что касается сокровищ... - он улыбнулся. - Ты уверен, что Мачу-Пикчу и есть Паитити? - спросила Эшвуд. - Я этого не говорил, но такой вывод напрашивается сам собой! Сотни |
|
|