"Алан дин Фостер. КОТализатор" - читать интересную книгу автораГражданской войны нимфоманку. После того как звукорежиссер заверил Нафуда,
что случайно вырвавшиеся у нее и не предусмотренные сценарием нецензурные слова легко можно убрать со звуковой дорожки, режиссер объявил съемочной группе, что он, наконец счастлив. Облака еще не успели разойтись окончательно, обеспечив тем самым съемкам рассеянное освещение, которое еще более драматизировало и без того трагический эпизод. Когда же только что отснятые пленки оказались в коробках, дождь возвратился таким потопом, что, пролейся он сотню с небольшим лет назад над Атлантой, он моментально потушил бы пожар той исторической битвы. Картер добежал под дождем до трейлера, в котором располагалась гардеробная, скользнул за ширму и принял- ся снимать костюм. Также как и другие костюмы актеров, его наряд должен был быть упакован, пронумерован и отправлен в Лос-Анджелес для хранения на случай повторных съемок. Картер проворно впрыгнул в джинсы, надел спортивный свитер и теннисные туфли, вышел из-за ширмы и протянул форму капитана армии Союза немолодой женщине за стойкой, которая, сверяя со списком, лежащим у нее на коленях, каждый отданный ей предмет, принялась болтать с Картером. - Готова биться об заклад, ты рад окончанию съемок, - согласные звучали резко, будто кто-то дергал струны гитары. "Техас!" - подумал Картер. Он никогда бы не решился спросить ее, откуда она родом, но этого и не требовалось, акцент ее выдавал. Он пожал плечами: - Обычные разногласия в профессионально-актерских интерпретациях! Она презрительно фыркнула: - Ты имеешь в виду разногласия в профессионально-актерских совокуплениях? следует поступать, дорогой! Несмотря на твою внешность и твой голос, ты умудряешься сохранять равновесие тела и духа! Я всегда говорила, что профессия не имеет значения, когда речь идет о характере человека. Она сунула его офицерскую кепку в пластиковый пакет и нацарапала на нем его имя. - Говорят, придется задержаться на недельку, - продолжила она. - Нужно доснять несколько крупных планов и пару общих планов местности. Только потом мы, наконец, уедем отсюда, - она улыбнулась ему. Картер подозревал, что ей было уже за пятьдесят. Красивая деревенской, не голливудской красотой, Марджори Эшвуд была то наполовину кокеткой, то наполовину заботливой бабушкой, и в обоих случаях профессионалкой. На своей машинке, оснащенной лазерным компьютером, она могла тут же, в трейлере, сшить новый костюм быстрее, чем другие швеи подрубали кромку. Он ответил ей улыбкой, но поморщился, когда она добавила: - Я слышала, ты собираешься сниматься в Южной Америке. - Возможно, - пробормотал он. - Фильм о реке или что-то в этом роде, не так ли? - Я не хотел бы говорить об этом. Все еще не решено окончательно. - Можешь не рассказывать, - она застегнула его офицерский китель, повесив его на пластиковую вешалку. - Запомни, ты говоришь со старушкой Мардж, и можно не бояться сболтнуть лишнее. Она нажала кнопку, приводящую в движение вращающуюся вешалку, и повесила костюм рядом с его собратьями. Вешалка была забита до отказа. Исторические картины требовали огромного количества костюмов. Когда она вешала брюки, |
|
|