"Алан Дин Фостер. Приключение Флинкса (Флинкс I)" - читать интересную книгу автора

много времени. А я не люблю тратить время.-- Она посмотрела ему в глаза.--
Понятно?
Аррапкха медленно кивнул.
-- Старая женщина, которую вы ищете,-- матушка Мастифф? -- Мужчина
ободряюще кивнул.-- Я думаю, что видел, как ее увели несколько фигур. Не
могу даже сказать, люди это или чужаки. Было темно и туманно.
-- Разве тут не всегда так? -- пробормотал мужчина.-- Продолжайте.
-- Это все, что я знаю,-- Аррапкха пожал плечами.-- Правда.-- Он указал
на щель, которая отделяла магазин матушки Мастифф от соседнего.-- Вот в эту
щель я видел фигуры в переулке. Я по-прежнему не могу понять. Она ведь очень
старая и совершенно безвредная.
-- Давно ли это было? -- спросил мужчина. Аррапкха ответил ему.-- А
мальчик? Что с мальчиком?
-- Он вернулся домой тем же вечером. Он часто
уходит один и возвращается поздно. Так он всегда поступал, сколько я
его знаю, а я его знаю почти всю его жизнь.
-- Долгие одинокие прогулки по городу? В его возрасте? -- спросила
женщина. Аррапкха постарался не показать удивления при ее вопросе. Эти двое
многое знают, хоть пришли издалека.
-- Он не обычный юноша,-- сообщил им Аррапкха, не видя в этом вреда.--
Вырос здесь.-- Он махнул в сторону огней и шума главной авеню.-- В Дралларе
взрослеют быстро.
-- Конечно.-- Мужчина кивнул.-- Вы рассказывали о мальчике.
-- Он вернулся в тот вечер, увидел, что случилось, и очень расстроился.
Он эмоциональный мальчик, хотя старается этого не показать, я думаю. Матушка
Мастифф -- это все, что у него есть.
Пришельцы не отвечали, они ничего не хотели сообщать. Аррапкха
продолжал:
-- Он поклялся, что найдет ее. Не думаю, чтобы у него была такая
возможность.
-- Значит он пошел за ней? -- оживленно спросила женщина.-- Давно?
Аррапкха отвеил. Она что-то сказала на незнакомом языке, потом добавила
на более распространенном лингва франка Сообщества своему спутнику:
-- Всего пара дней. Мы опоздали на несколько дней.
-- Так бывало и раньше,-- невозмутимо напомнил ей мужчина. Потом снова
повернулся к Аррапкхе.-- Куда собрался идти мальчик?
-- Понятия не имею,-- ответил владелец магазина.
-- Знаете,-- вежливо сказал мужчина,-- все-таки нам придется совершить
небольшую прогулку к машине.
-- Пожалуйста, сэр, я вам все рассказал. До сих пор вы верили моим
словам. Почему должно быть иначе, если факты вам не нравятся? Это не моя
вина. Зачем мне лгать вам?
-- Не знаю,-- небрежно ответил мужчина.-- А зачем?
-- Незачем.-- Аррапкха чувствовал, что совсем перестает соображать.--
Пожалуйста. Я не понимаю, что тут произошло. Все это очень для меня
затруднительно. Почему все так интересуются матушкой Мастифф и мальчиком
Флинксом?
-- Если бы мы рассказали, это бы еще больше вас смутило,-- ответил
мужчина.-- Итак, вы не знаете, где собирался искать мальчик?
-- Нет, потому что он мне не говорил,-- признался Аррапкха.-- Он только