"Алан Дин Фостер. Приключение Флинкса (Флинкс I)" - читать интересную книгу авторазаставляли профессиональных воров неодобрительно щелкать языком. Они с
удовольствием приняли бы его в свое общество, если бы он решил сделать воровство своей профессией. Но Флинкс мог украсть, только если это совершенно необходимо, да при том только у тех, кто при этом не очень пострадает. -- Я только хочу увеличить свой доход,-- сказал он старому специалисту, спросившему его о планах на будущее,-- и матушки Мастифф тоже, конечно. Старый вор рассмеялся, демонстрируя обломанные зубы. -- Понимаю, мальчик. Я сам увеличиваю свой доход таким образом уже пятьдесят лет. Он и его коллеги не могли поверить, что Флинкс, проявляющий такие способности в лишении других собственности, не хочет сделать это свой профессией, особенно поскольку никаких других перспектив у него нет. -- Ты, наверно, пойдешь в церковь,-- насмехался другой вор,-- станешь Первым Советником. -- Духовная жизнь не для меня,-- ответил Флинкс. Все при этом рассмеялись. Неслышно открывая замок задней двери, Флинкс думал о том, что узнал за последние годы. Разумный человек не станет бродить по Драллару ночью, особенно такой влажной и темной. Но он не может снова лечь спать, не найдя источник этой бьющей в него эмоции. Одиночество и голод, голод и одиночество заполняли его сознание тревогой. Кто может излучать двойную эмоцию с такой силой? В открытую дверь виднелась стена дождя. Вода стекала в эффективную подземную дренажную канализацию Драллара. Флинкс долго стоял у выхода, убедило его. Не ответить на этот призыв -- все равно что не подобрать кредитную карточку с тротуара. -- Это юношеское любопытство когда-нибудь причинит тебе настоящие неприятности, мальчик,-- не один раз говорила матушка Мастифф.-- Попомни мое слово. Что ж, он помнит ее слова. Помнит и никогда не забывает. Он неслышно вернулся в свою маленькую комнату. Сейчас начало лета, и дождь относительно теплый. Флинкс надел плащ; это защитит его от дождя. Потом вернулся в магазин, вышел на улицу и негромко закрыл за собой дверь. Тусклые огни, как уснувшие светлячки, виднелись в окнах немногих магазинов, где в относительной безопасности развлекались богатые любители ночных прогулок. Но на боковой улице, где размещался магазин матушки Мастифф, из-за закрытых ставнями окон лишь изредка мелькал слабый свет. Флинкс стоял, исследуя свои ощущения; дождь потоком падал ему на плечи. Что-то подтолкнуло его вправо. Тут узкая щель между магазином матушки Мастифф и магазинчиком старой Маркин, которая сейчас в отпуске на юге; боком он едва может протиснуться в эту щель. Протиснувшись, он оказался в заднем переулке, отделяющем тылы магазинов от большого общественного здания. Глаза его осматривали лунный ландшафт -- горы мусора и отбросов: старые пластиковые упаковки, металлические ящики, контейнеры для хрупких товаров, похожие на соты, множество уже неразличимых предметов. Из-под его ног выбралась пара флермов. Флинкс осторожно поглядывал на них. Он не боялся этих вездесущих флермов, но испытывал к ним опасливое уважение. Эти существа покрыты тонким серебристым мехом, а пасти |
|
|