"Алан Дин Фостер. Инфернальная музыка" - читать интересную книгу автораубоявшимся товарищам. - Да любой карнавальный факир так умеет!
- Нет, ты п-погляди! - заикаясь, проговорил енот. - Т-ты т-только п-погляди! В ревущем клубящемся сиянии, что исторгалось из корпуса дуары, постепенно сгущался некто коренастый и упитанный. Сопутствующий дым начал рассеиваться, и Джон-Том разглядел филина в чистеньком, отутюженном сером костюме в тонкую полоску. Прекрасно подобранный галстук, цепочка от карманных часов и очки в роговой оправе довершали и украшали солидную внешность. Филин вовсе не был великаном - даже поменьше белки. Оцелот одобрительно кивнул Джон-Тому. - Выходит, я ошибался. Очевидно, такие существа, как чаропевцы, и правда существуют на свете, и ты принадлежишь к их числу. - Он оскалил в ухмылке острые зубы. - Просто ты не очень сильный чаропевец. - Он махнул лапой, подзывая приятелей. - Ну, видите, бояться-то нечего. Призрак даже не вооружен. - Нет, погоди! - Капуцин неистово замахал лапами на ринувшихся вперед приятелей. - У него что-то есть! Точно! Филин убрал крыло за спину, а когда оно снова появилось, его хваткий краешек держал ручку тонкого портфеля из лоснящейся черной кожи. Птица грозно потрясла своей ношей перед оцелотом. Тот рассмеялся - это больше походило на визгливый кашель - и с заметным усилием поднял массивный клинок. - Сначала я разберусь с этим пернатым щеголем. - Его глаза сверкнули пламенем костра. - Потом, чаропевец, отрублю тебе ноги. Мы с кровь! - Ну, разумеется. - Глядя сквозь толстые линзы очков, филин порылся в портфеле. - Но прежде чем вы приступите к перечисленным действиям, соблаговольте заполнить вот это. Оцелот застыл, растерянно глядя на бумагу. - Что заполнить? Ты о чем, привидение? - Форма ХЛ-3867-Б1, - вежливо объяснила птица. - Санкционирующая неспровоцированные акты агрессии и нанесение увечий не более чем шести и не менее чем одному невинному путешественнику. Уверяю вас, сюда входит соответствующая попытка ограбления или мародерства. - Мне ничего не надо заполнять, кроме своего кошелька, - прорычал котяра, - и мы всегда прекрасно обходились без каких-то там вонючих форм. - Тут он вновь поднял меч. - Я набью матрас твоими перьями. Филин шустро полез в портфель. - А коли так, - заявил он, размахивая на этот раз целой кипой прошитых листов, - настоятельно советую прочитать три официальные брошюры, предупреждающие о неизбежном наказании за вышеупомянутое нападение и нанесение увечий без предварительного заполнения формы ХЛ-3867-Б1. Если вы откажетесь это сделать, ваша лицензия на размахивание оружием с целью причинения увечий будет автоматически аннулирована согласно соответствующим параграфам регламентирующего эти действия положения. Слегка обалдевший оцелот колебался, клинок оттягивал его лапы. - Далее, - продолжал филин, снова зарываясь в бездонный портфель, - |
|
|