"Алан Дин Фостер. День диссонанса" - читать интересную книгу автора

добраться, обратно уже не воротится. Это врата самой преисподней. И,
уж конечно, ты туда не потащишься.
- Не только потащусь, но и кое-что приобрету и благополучно вернусь
с покупкой. И ты мне в этом поможешь. Ты обещал.
- Черта с два, кореш. Потому как пока мы с тобой торговались, ты
про Кранкуларн даже словом не обмолвился. - Он встал со стула и
обнаружил, что в пах ему упирается Джон-Томов посох, незаметно
просунутый под столом.
- Сядь! - велел человек. Выдр осторожно уселся.
- Мадж, ты обещал. Ты согласился меня сопровождать. По сути дела,
ты нанялся ко мне за предложенную плату. В тех краях, откуда я родом,
устный контракт вступает в силу с момента оглашения условий обеими
сторонами. А в нашем случае условия уже оглашены.
- А как же Кранкуларн а, шеф? Слушай, а нельзя ли раздобыть эту
микстуру где-нибудь в другом месте?
- Я сам пытал на этот счет волшебника, но он гнул свое. Лекарство
продается только в Кранкуларне. - Джон-Том облокотился на стол и
заговорил с оттенком злости в голосе: - Да неужто, по-твоему, мне
охота тащиться на край чужого света ради пилюль для какого-то старого
бздуна? Конечно, Клотагорб - симпатичный старикан, но мне тоже жизнь
дорога. Однако выбирать не приходится. Если он даст дуба, я застряну
здесь навсегда, и тогда моя песенка спета. Твой мир - штуковина
довольно занятная, но, черт побери, я _д_о_м_о_й_ хочу! Я лишился
Уэствуда в вечер спилберговской премьеры, я потерял книжные развалы на
бульваре Голливуд, и пляж, и гастроном с пончиками, и уличные лотки с
китайской едой, и...
- Успокойся, приятель, я верю. Ради бога, избавь меня от
воспоминаний детства. Так, гришь, у нас договор, да? Что ж, по крайней
мере, свои права ты защищать насобачился. - Выдр улыбнулся и похлопал
по посоху.
Джон-Том покраснел. Он поступил в точности так, как на его месте
поступил бы Мадж, и эта мысль оказалась не очень-то приятной.
- Так ты будешь соблюдать уговор?
- Ага, - с явной неохотой произнес Мадж. - Я дал слово, так что
теперь связан по рукам и ногам. Эх, говорят, жизнь чем короче, тем
счастливей. Уж лучше так загнуться, чем в своей постели. Хоть не в
одиночку...
- Ну, помирать нам еще рановато. - Джон-Том хлебнул из кубка
холодного сидра. - Мы доберемся до Кранкуларна, раздобудем старикашке
лекарство и возвратимся. Пара пустяков.
- Твоя правда, кореш. Пара пустяков. - К нескрываемому отвращению
хорошо одетых посетителей, сидевших за соседними столами, выдр
насмешливо рыгнул. - Будь проклят тот день, когда тебя занесло на
мирную полянку, где я так славно охотился! Дался же тебе старина Мадж!
Нет бы прицепиться к какому-нибудь другому бедолаге.
- Тебе еще повезло. Если припомнить все твои неудачи, то
неизвестно, кто из нас дал маху: ты, согласившись идти со мной, или я,
пригласив тебя.
- Приятель, ты бередишь мои раны! - Мадж принял оскорбленный вид -
это он умел в совершенстве.