"Ричард Фосс. Путешествие Чана в небесные сферы " - читать интересную книгу автора- Это прекрасно, что вы сосредоточитесь на подобных вещах, потому что безопасность достопочтенного Чан Джи-Лина в ваших руках. Но если вы позволите мне помогать вам в делах иных, я обеспечу вам достаточное благосостояние, дабы вы смогли строить лунные корабли до конца дней своих, совершенно не заботясь о деньгах. Строитель ракет Канг Хо просиял от этих слов. Главный мандарин Империи перечитал письмо, затем посмотрел на человека, уютно устроившегося в его личных покоях. - Возможно ли такое? - тихо осведомился он. Генерал помедлил с ответом, отвлеченный ароматом цветов, доносившимся из тщательно ухоженного сада за окном - Пожалуй, такую ракету можно сделать. А вернется ли живым тот, кто решится на это, дело иное. - Но рискнете ли вы утверждать, что тот, кто это совершит, не вернется живым и здоровым? Главный генерал рассеянно посмотрел на письмо, которое успел прочитать ранее, и пробормотал: - Рули... Маленькие ракеты для управления... Воздушные змеи для приземления. Почтовые голуби, отличная, кстати сказать, идея... - он с сомнением покачал головой. - Кажется, все предусмотрено. Нет, это, конечно, поступок безумца... однако чего не случается? Может и сработать. - Я так и предполагал, - доверительно произнес главный мандарин. - В таком случае следует доложить Сыну Неба об этом предприятии. - Почему? - поинтересовался главный генерал. Главный мандарин смерил его изумленным взглядом: - Вы только представьте себе, каким оскорблением императору Луны будет появление гостя с Земли без приветственного послания от императора Китая?! - А-а, - закивал главный генерал. - Об этом я как-то не подумал. Император Танг Минг-Хуанг сидел в наступающих сумерках с сосудом теплого рисового вина у локтя Прохладный ветерок доносил издали нежное девичье пение и звуки флейты. Флейтисты играли день и ночь, на случай если император их услышит. Он слушал песню, не внимая ей, пил вино, не чувствуя его вкуса, потому что мысли его были устремлены к небу. Он наблюдал, как облачко скользнуло вдоль края Луны, частично затемнив ее. Слеза медленно скатилась по щеке императора. Он размышлял о своей судьбе, о себе, властителе величайшего царства на свете. Его ужасала мысль о том, что он |
|
|