"Фредерик Форсайт. Поводырь" - читать интересную книгу автора - Вам нужно определиться, мой друг. Так все-таки - шел или "по-моему".
Вы должны точно знать. Судя по вашим словам, вы действительно на чем-то там летели. Я глубоко вздохнул и начал все с начала. - Видите ли, сэр, меня перехватил самолет-разведчик погоды из Глочестера и привел на посадку. Но при таком тумане - это мог быть только слепой привод. По-другому просто не сесть. И когда я увидел огни Минтона, то приземлился там в полной уверенности, что это Мерриэм Сент Джордж. - Великолепно, - сказал он наконец. - Классный пилот этот парень из Глочестера. Конечно, эти ребята летают в любую погоду. Это их работа. Ну а что вы от нас-то хотите? Я стал терять терпение. Конечно, он командир звена, но нельзя же так набираться, даже в Рождество. - Я звоню вам, чтобы вы сняли с дежурства своих радарщиков и персонал управления полетов, сэр. Они, должно быть, все ждут Вампира, который никогда у них не появится, так как уже приземлился здесь, в Минтоне. - Но мы уже сняли все дежурства. Все службы и системы были закрыты в семнадцать часов. - А как же система слепого привода, у вас же есть такое оборудование. - пытался протестовать я. - Я знаю, что у нас есть, - заорал он в трубку, - но эта система сегодня задействована не была. С пяти часов никакой работы. Медленно, тщательно подбирая слова, я задал еще один, последний вопрос. - Не скажете ли, сэр, где расположена ближайшая база Королевских ВВС, которая ведет круглосуточный прием на полосе 121,5 метра (этот диапазон сигналов бедствия). - Конечно, - также медленно ответил он, - База Мерхэм на запад и база Лейкенхит на юг. Спокойной ночи и счастливого Рождества. Он положил трубку. Я откинулся назад и глубоко вздохнул. Мерхэм был в сорока милях на другой стороне Норфолка. Лейкенхит был в сорока милях к югу, в Суффолке. Если даже того топлива, что было у меня, хватило бы до Мерриэм Сент Джордж, то все равно, эта база была закрыта. О том, чтобы долететь до Мерхэма или Лейкенхита, не могло быть и речи. А я ведь сказал этому пилоту Москита, что у меня топлива на пять минут. И он дал знак, что понял меня. В любом случае, он летел уже слишком низко, когда мы вышли из облаков, чтобы лететь на этой высоте еще сорок миль. Этот человек был просто сумасшедший. До меня стало потихоньку доходить, что своей жизнью я обязан не пилоту самолета-разведчика из Глочестера, а лейтенанту Марксу, толстому, ворчащему старине Марксу, который вряд ли бы сходу отличил нос самолета от кормы, но который не поленился пробежать сквозь туман четыреста ярдов, чтобы включить огни заброшенной взлетной полосы, услышав рев реактивного самолета слишком низко над головой. Однако Москит уже, наверное, на своей базе в Глочестере и его пилот должен узнать, что, несмотря на все, я не разбился. - Глочестер? - Переспросил оператор. - В это время суток? - Да, - твердо ответил я, - Глочестер, в это время суток. Что касается подразделений самолетов-разведчиков погоды, то они всегда на службе. Трубку снял дежурный метеоролог. Я объяснил ему ситуацию. - Боюсь, здесь какое-то недоразумение, пилот, - сказал он, - это явно не наш самолет. |
|
|