"Джеффри Форд. Девочка в стекле" - читать интересную книгу автора

- Не буду вам лгать, мистер Шелл. Вы снова правы. Я тоскую по моей
матери. Когда она была жива, я каждый день по часу просиживал рядом с ней,
рассказывал ей о том, как идет бизнес, делился новостями, перипетиями моей
семейной жизни. Хотя ее нет вот уже десяток лет, я после крупных сделок
часто думаю: "Вот сейчас приду домой и расскажу матушке".
- Я вас понимаю, - сказал Шелл.
- Матери - это молоко вселенной, - добавил я, прикидывая, что за
отношения существовали между Парксом и его женой.
- Может, это нелепо для мужчины моего возраста, - продолжил Паркс, - но
я ничего не могу поделать со своими чувствами.
Тут голос его осекся, он опустил голову и поднял руку, чтобы закрыть
лицо.
Я посмотрел на Шелла Тот глазами показал мне, что надо взглянуть на
стену. В комнате было три картины - мадонна с младенцем, младенец, стоящий
на морском берегу, и поезд. Комната была выдержана в красных, желтых и синих
тонах.
Мой анализ обиталища Паркса вот-вот должен был завершиться
психологическим открытием, но в этот момент в комнату вошла молодая - не
старше меня - девушка с подносом. На нем стояли кувшин лимонада и три
стакана со льдом.
- Вы будете пить сейчас, мистер Паркс? - спросила она.
Он протер глаза.
- Да, Исабель.
Я снова посмотрел на нее и почему-то тут же догадался, что она
мексиканка. В тот же момент девушка обвела меня взглядом, и по едва
заметному движению ее груди, по чуть дрогнувшим в улыбке кончикам губ я
понял, что она меня раскусила. Я посмотрел на Шелла, а он - на меня. Он
провел пальцем по тонким усикам - условный сигнал: "Сохраняй спокойствие".
Исабель налила стакан лимонада и подала Парксу. Потом налила Шеллу.
Протягивая стакан мне, она непринужденно повернулась спиной к хозяину,
наклонилась ко мне и, посмотрев на мой тюрбан, прошептала: "Ме encanta tu
sombrero".[8] Я хотел было улыбнуться ей - такая она была хорошенькая, с
длинной черной косой и большими карими глазами. В то же время от смущения я
готов был забраться под стул, но даже глазом не моргнул, исполняя свою роль
индийца. Выпрямившись, Исабель подмигнула мне.

ПРЕДСТАВЬ СЕБЕ, ЧТО

- Представь себе, - сказал Шелл, когда мы миновали охранника у ворот и
поехали назад по петляющей дорожке, - что некий капитан индустрии,
финансовый воротила, больше всего в жизни хочет вернуть свою мать. Я был бы
чокнутым, если бы клевал на такие вещи, но на чисто аналитическом уровне это
поучительно. Два момента: во-первых, богатство не приносит утешения, а
во-вторых, детство всю жизнь тенью следует за тобой.
Он уставился на ветровое стекло, словно пытаясь примирить две эти идеи.
- Но мы не возьмемся за эту работу.
- Да нет, конечно, возьмемся. Мы вовсю постараемся на благо мистера
Паркса.
- Но эта девушка, Исабель, она меня в один миг раскусила. Она шепнула,
что ей нравится мое сомбреро.