"Эрик Флинт. Горец ("Изменяющая миры" #3) " - читать интересную книгу автора

- ... не могу поверить, что ГБ свихнулось настолько, чтобы провернуть
нечто подобное. Прямо накануне прибытия на Землю адмирала Парнелла!
Адмирал Юнг кивнул.
- Их ожидает худший за всю историю провал в отношениях с Солнечной
Лигой. Последнее, что им нужно, так это усугубить его убийством
четырнадцатилетней девочки.
Даже для него самого голос капитана звучал хрипло и сдавленно.
- Повторяю, - прорычал он, более не утруждая себя воинскими
формальностями, - что это операция не хевов. Или, даже если и их, то
проведенная самовольно, без официальной санкции. Нет никакого способа
предсказать, что могут сделать люди, захватившие Хелен. Мне нужна свобода
действий, чтобы начать расследование...
- Достаточно, капитан Зилвицкий! - отрезал посол. - Решение принято.
Конечно, я понимаю вашу озабоченность. Но, по крайней мере в текущий момент,
все наше внимание должно быть сосредоточено на возможностях, которые нам
предоставляет прибытие на Землю адмирала Парнелла. Как профессиональный
офицер разведки, а не как обеспокоенный отец, уверен, вы с этим согласитесь.
Мы достаточно легко сможем переиграть хевов с этим их отвлекающим маневром.
Чего мы не должны позволить, так это на самом деле отвлечь нас.
- И следите за своими манерами, - проворчал Юнг. Адмирал откинулся в
кресле еще сильнее, едва не падая. - Я пока что смотрел сквозь пальцы на
ваше поведение, поскольку ситуация очень личная. Но вы являетесь флотским
офицером, капитан. Поэтому делайте, что сказано - и держите себя при этом в
рамках.
На мгновение, капитан едва не кинулся через стол. Но дисциплина и
самоконтроль остались при нем. И, через несколько секунд, только укрепились.
Удержало его на месте скорее всего простое осознание: попасть под
арест, хотя бы даже домашний, за нарушение дисциплины было надежнейшим
способом упустить и без того шаткий шанс его дочери выжить.
Это осознание подвигло его на окончательное решение. Вытащить Хелен,
чего бы это ни стоило. И к дьяволу все прочее.
Эта мысль впервые с момента похищения его дочери вернула Антону
Зилвицкому подлинное хладнокровие. Она как будто опрокинула на его ярость
ведро ледяной воды и восстановила обычный для него последовательный стиль
мышления.
"Все по порядку, - твердо сказал он сам себе. - Убирайся отсюда ко всем
чертям, прежде чем они догадаются ограничить твою свободу передвижения".
Он резко поднялся и отсалютовал.
- Как прикажете, адмирал. Я отправлю сообщение похитителям из
собственной квартиры. С вашего позволения. Думаю, так будет лучше.
- Да, - согласился посол. - Если вы отправите его отсюда, или из своего
кабинета, они могут что-нибудь заподозрить. - Он даже сумел добавить в голос
теплоты. - Хорошая мысль, капитан. Мы с адмиралом вполне уверены, что это
рассчитанная на долгий срок игра хевов с целью создания канала
дезинформации. Их должно успокоить, если их контакт с вами будет выглядеть
совершенно частным.
Произнес он это в манере старого разведчика, поздравляющего новичка с
успешным решением простой задачи. Учитывая обстоятельства, капитан Зилвицкий
едва не расхохотался. "Старым разведчиком" являлся капитан. А Хендрикс знал
только приемы, которым он, как амбициозный аристократ, научился на