"Эрик Флинт. Горец ("Изменяющая миры" #3) " - читать интересную книгу автора

Полицейский выпрямился и расправил плечи, как будто сбросив с себя
какой-то груз.
- Ладно, достаточно, - пробурчал он, развернулся и направился к
двери. - Только помни: никаких трупов и никаких калек.

* * *

Прежде чем дверь успела закрыться, Зилвицкий уже сидел за консолью. В
течении нескольких секунд он загрузил результаты полицейской экспертизы и с
головой ушел в данные, проплывающие по экрану.


Виктор


Виктор никогда раньше не бывал внутри Старых Кварталов. Ему достаточно
часто случалось огибать их по краю, или пересекать в капсуле общественного
транспорта. Но он в первый раз на самом деле шел по их улицам.
Если это можно было назвать "улицами". Планировщики городов, следуя
тенденциям жаргона всех гуманитарных наук, говоря о магистралях зачастую
предпочитали термин "артерии". Этот эвфемизм, примененный в отношении Старых
Кварталов, вовсе не был эвфемизмом. За исключением того, что они в сечении
были квадратными, а не круглыми, а также того, что по ним двигались люди, а
не кровяные тельца, система "улиц" была столь же сложной, разветвленной,
извилистой и трехмерной, как и система кровеносных сосудов живого организма.
Даже на самом деле более сложной, поскольку четкое деление на артерии и вены
здесь отсутствовало.
Виктор безнадежно потерял ориентацию уже через несколько минут. За
такое короткое время ведущая его женщина успела протащить его по большему
числу улиц, чем он мог запомнить - а также четырем лифтовым переходам и трем
гигантским подземным "площадям", забитым киосками и магазинчиками, а еще раз
она жизнерадостно пересекла помещение, где проводилась какая-то лекция или
общественное собрание, и вышла через заднюю дверь, расположенную возле
туалетов. Единственная логика в ее маршруте, которую смог уловить Виктор,
состояла в том, что "улицы" становились все уже, потолки - все ниже, а
искусственное освещение - все хуже.
"По крайней мере, не надо бояться, что за нами проследят".
Как если бы он произнес эту мысль вслух, идущая впереди женщина
склонила голову к плечу и сказала:
- Видишь? Вот как это делается. - Она гортанно рассмеялась. - А если
кто-то спросит, ты просто хотел перепихнуться. Кто сумеет доказать обратное?
Внезапно, она остановилась и повернулась к нему. Движение было столь
резким, что Виктор едва не налетел на нее. Он сумел вовремя остановиться, но
они теперь стояли нос к носу. Ну... нос к макушке. Как и большинство
мезанских генетических рабов, за исключением линий, предназначенных для
физического труда или для боя, женщина была очень малорослой.
Она ему улыбнулась. Улыбка в целом была похожа на профессиональную
мимику, которую она изображала в транспортной капсуле, но в ней было больше
настоящих эмоций. В основном юмора.
Как и любой из серьезных, посвятивших себя делу молодых людей, не