"Ян Флеминг. Риск (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

сказал:
- Я не часто телаю ставки, когта не увеген в выиггыше. В этот газ я
нагушу свое пгавило, так как не я плачу вам, а вы - мне. Так веть? Поэтому
сейчас я там вам инфогмации, а тальше вы габотаете отин, соло. Завтга
вечегом я улетаю в Кагаччи, гте у меня важные тела. Вам я могу только
сообщить инфогмации. После этого вы сами себе хозяин и, - он бросил
использованную зубочистку в пепельницу, - che sera, sera... [будь что
будет (ит.)]
- Согласен.
Синьор Кристатос вместе со стулом пододвинулся к Бонду и начал тихо и
быстро говорить. Он называл даты, имена, подкреплял их фактами, не тратя
времени на второстепенные детали. Складывалась из всего этого короткая, но
весьма поучительная история.
В стране сейчас находилось две тысячи американских гангстеров
итальянского происхождения, осужденных американским судом и высланных из
Соединенных Штатов. Вряд ли где можно найти больших мерзавцев, чем эти,
фигурирующих в самых черных списках полиции и благодаря своей репутации
пригретых местными заправилами преступного мира. Сотня самых отпетых
бандитов из этих двух тысяч объединила свои капиталы и маленькими группами
отправилась в Бейрут, Стамбул, Танжер и Макао - крупнейшие контрабандные
точки земного шара. Еще одна часть этой сотни работала курьерами, а
главари через подставных лиц получили доступ к легальному, хотя и не
крупному, фармацевтическому бизнесу в Милане. Сюда и стекались от
маленьких групп опий и его производные. Переправлялись наркотики на
небольшом корабле, курсировавшем по Средиземному морю, через стюардов
итальянских чартерных рейсов и с помощью транзитных вагонов "Восточного
экспресса", которые загружали в Стамбуле подкупленные гангстерами
проводники. Миланская фирма - "Фармасия Коломба С.А." - выступала в
качестве и перевалочной базы, и перерабатывающей, где опий-сырец
превращался в героин. А потом курьеры на машинах разных марок доставляли
наркотик своим посредникам в Англии. Бонд прервал монолог:
- Наши таможенники прекрасно справляются с вылавливанием такого рода
контрабанды. Вряд ли в любом автомобиле есть место для тайника, о котором
они не знали бы. Где же эти тайники?
- В запасном колесе. В него как газ влезает пагтия нагкотиков на
тватцать тысяч фунтов.
- Неужели они так ни разу и не попались? Ни при въезде в Милан, ни при
выезде?
- Конечно, попатались. И много газ. Но эти гебятки вымупптованы как
нато. Они знают, как себя вести, и они молчат. Если их сажают в тюгму, то
за кажгый гот отсит-ки они получают тесять тысяч толлагов, а об их семьях
как слетует заботятся. Если же все пгохотит ног-мально, то они телают
хогошие теньги. Это - как коопегатив: кажтый получает свой кусок из общего
котла, и только шефу положен еще и пгивагок.
- Ну, хорошо. Так кто же он, этот человек? Синьор Кристатос поднес руку
ко рту и тихо сказал сквозь пальцы:
- Человека зовут Голубь, Энгико Коломбо. Это хозяин этого гестогана. Я
потому и пгивел вас сюта, чтобы вы смогли на него взглянуть. Вон от ситит,
толстяк, гятом с блонтинкой. Столик у кассы. Она из Вены. Зовут Лизль
Баум. Догогая шлюха.