"Ян Флеминг. Живи, пусть умирают другие (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

"Сент-Реджис". Мистер Биг говорит, что надо попытать счастья на шоссе. Но
все железные дороги и аэропорты..."



10. "СЕРЕБРЯНЫЙ ФАНТОМ"


Натянув до самых ушей воротник нового плаща, Бонд незамеченным
выскользнул из дверей гостиничного магазина, у которого был свой выход на
Пятьдесят пятую улицу.
Он постоял на пороге и буквально прыгнул в проезжающее такси, одной,
покалеченной, рукой, рванув дверцу, а другой швырнув на переднее сиденье
небольшой чемодан. Таксист едва успел притормозить. Негр с ящиком для
пожертвований в пользу цветных ветеранов корейской войны и его приятель,
копавшийся в моторе припаркованного поблизости автомобиля, оставались на
вахте, пока их не сняли, дав два коротких и один длинный сигнал с
проезжающего мимо автомобиля.
Но как только Бонд вышел из такси у Пенсильваниястейшн, его сразу
заметили. Болтавшийся поблизости негр с плетеной корзинкой в руках быстро
подошел к телефонной будке. Было десять пятнадцать.
До отхода поезда оставалось только четверть часа, и все же один из
официантов в вагоне-ресторане успел сказаться больным, и его заменил
другой служащий, уже получивший по телефону детальные инструкции.
Шеф-повар поднял было шум, но новый официант шепнул ему что-то, и,
сверкнув белками, тот умолк, незаметно потрогав талисман на шее.
Бонд быстро пересек вестибюль, нашел 14-й выход и двинулся к поезду.
Он стоял, серебристой нитью вытянувшись в длину на добрых четверть
мили, в полутьме, на нижнем уровне полотна. Голая лампа освещала зеленые,
желтые и красные линии на удлиненном корпусе локомотива - цвета
железнодорожной компании. Состав выглядел шикарно. Машинист и кочегар,
которым предстояло провести поезд первые двести миль в южном направлении,
беззаботно болтали в начищенной до блеска алюминиевой кабине в двенадцати
футах над путями, проверяя попутно показания приборов. В огромной бетонной
пещере стояла тишина, и каждый звук отдавался эхом.
Пассажиров было немного. Большинство ехало до Нью-Арка, Филадельфии,
Вилмингтона, Балтимора и Вашингтона. Вагон 2-45 был в самом хвосте поезда,
так что Бонду пришлось пройти сотню с лишним ярдов. Шаги его отдавались на
пустынной платформе. У дверей стоял проводник. На носу у него были очки.
Лицо неулыбчивое, но приветливое. Под нижним обрезом окон большими
золочеными буквами было написано: "Ричмонд, Фредериксберг и Потомак", а
еще ниже - "Пенсильвавия" - название спального вагона. Откуда-то из-под
двери с легким шипением вырвалась струйка пара.
- Купе X, - сказал Бонд.
- Мистер Брайс? Прошу вас, сэр. Миссис Брайс только что пришла. В конце
вагона, сэр.
Бонд поднялся по лесенке и повернул в унылый коридор, выдержанный в
оливковом цвете. На полу была постелена толстая дорожка. Пахло, как и
обычно, застарелым сигарным дымом. Висела табличка: "Вам нужна лишняя
подушка? Со всеми вопросами обращайтесь к проводнику. Его имя" - и дальше