"Ян Флеминг. Живи, пусть умирают другие (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

Он помолчал, как бы раздумывая, и глянул куда-то за спину Бонда.
- Ти-Хи.
- Да, сэр!
- Привяжи мистера Бонда к стулу. Бонд привстал.
- Не двигайтесь, мистер Бонд, - мягко прозвучало в комнате. - В этом
случае у вас еще есть шанс сохранить жизнь.
Бонд глянул мистеру Бигу прямо в его желтоватые, бесстрастные глаза.
Он вновь опустился на стул, и тут же его тело плотно привязали к спинке
широким ремнем. На запястья набросили два других ремня, покороче, и
прикрепили их к кожаным подлокотникам и металлическим ножкам. Не забыли и
лодыжки. В общем, единственное, что он мог теперь сделать, - опрокинуться
вместе со стулом на пол.
Мистер Биг нажал на кнопку селектора.
- Пришлите сюда мисс Солитер.
Прошло буквально несколько секунд, и справа от стола резко отодвинулся
один из стеллажей.
В комнату медленно вошла, закрыв за собой дверь, красавица, какие Бонду
на его веку мало встречались. Она остановилась и вперила взгляд в Бонда,
словно медленно проглатывая его дюйм за дюймом. Закончив исследование, она
повернулась к мистеру Бигу.
- Да?
Тот даже не пошевелился.
- Это потрясающая, неповторимая женщина, мистер Бонд, - сказал он тем
же тихим, мягким голосом, - и именно поэтому я собираюсь жениться на ней.
Я разыскал ее на Гаити, где она и родилась, в кабаре. Она давала сеанс
телепатии, который я никак не мог понять. Я смотрел и смотрел и все не мог
понять. А там и нечего было понимать. Это телепатия.
Мистер Биг помолчал.
- Говорю об этом, чтобы предупредить вас. Она - мой инквизитор. Пытка -
дело грязное и ненадежное. Можно научиться ослаблять боль. А вот когда у
тебя есть такая девушка, грубая работа не нужна. Она всегда знает, когда
говорят правду, когда лгут. Поэтому она и станет моей женой. Цена ей
слишком высока, чтобы оставлять ее на свободе. И к тому же, - мягко
закончил он, - любопытно будет посмотреть на наших детей.
Мистер Биг обернулся и бесстрастно посмотрел на девушку.
- Сейчас к ней нелегко подступиться. Она не хочет иметь ничего общего с
мужчинами. Поэтому на Гаити ее и прозвали Солитером.
- Возьми стул, - спокойно обратился он к ней. - Скажи, лжет он или
говорит правду. Смотри, не подставься под пулю, - добавил он.
Ничего не ответив, девушка подошла к стене, взяла стул, в точности
такой же, на каком сидел Бонд, пододвинула его вплотную к нему и уселась,
почти касаясь его правого колена. Потом посмотрела ему прямо в глаза.
Лицо ее было бледно, с оттенком, который бывает у белых, долго
проживших в тропиках. Но не было и следа той изможденности, какую обычно
оставляют тропики. Глаза синеватые, живые, взгляд несколько презрительный,
но, когда она посмотрела на него иронически, он сразу же ощутил некий
призыв, обращенный лично к нему. Впрочем, выражение это сразу исчезло, как
только Бонд показал, что призыв принят. Иссиня-черные волосы тяжело
ниспадали на плечи. Скулы высокие и широкий, чувственный рот, в изгибе
которого ощущалась какая-то жестокость. Овал лица тонкий и четко