"Ян Флеминг. Живи, пусть умирают другие (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

обнажая зубы и бледно-розовые десны. Кожа серого оттенка, туго натянутая и
блестящая - такая бывает у утопленников, которых вытащили из воды через
неделю после смерти.
На лице не было морщин или складок, но над переносицей пролегли две
глубокие борозды, свидетельствующие о том, что этот человек думающий. Лоб
немного выдавался вперед, плавно переходя в темя.
Странным образом эта жуткая голова выглядела вполне пропорциональной.
Она сидела на короткой, широкой шее, а та покоилась на мощном плечевом
поясе. Из отчетов Бонду было известно, что рост Бит Мэна шесть с половиной
футов, все двести восемьдесят фунтов и почти ни капли жира. В целом этот
человек внушал трепет, даже страх, и Бонд вполне мог представить, что этот
изгой с детства посвятил себя борьбе с судьбой и миром, который ненавидел
его, потому что боялся.
На Биг Мэне был фрак. Бриллиантовая булавка и запонки не отличались
безупречным вкусом. Могучие полусогнутые руки покоились на столе. Сигарет
или пепельницы не было видно, и дымом не пахло. На столе стоял только
большой селектор с двумя десятками штекеров, да неизвестно как попавший
сюда хлыст с длинным тонким хвостом.
Молча, сосредоточенно мистер Биг взирал через стол на Бонда.
Ответив ему тем же, Бонд поднял глаза.
Над головой мистера Бига было высокое окно. Бонд повернулся.
Просторная, тихая комната напоминала библиотеку миллионера: все стены были
заставлены стеллажами с книгами. На дверь не было намека, но, с другой
стороны, дверей могло быть сколько угодно - за фальшивыми книжными
корешками, например. Двое негров, которые привели сюда Бонда, беспокойно
переминались с ноги на ногу у него за спиной. Белки у них блестели. Они
глядели не на мистера Бига, а на странный предмет, установленный на низком
столике, чуть позади.
При всем своем дилетантстве Бонд все же сразу узнал его по описаниям Ли
Фермера.
На светлом возвышении стоял светлый деревянный крест вышиной в пять
футов. На перекладине креста с обеих сторон были натянуты рукава пыльного
черного фрака, фалды которого свисали к полу. Над воротником торчал
потрепанный котелок, насквозь пронзенный вертикальной перекладиной креста.
Чуть ниже полей котелка на кресте был закреплен крахмальный воротничок
священнического одеяния.
У подножия креста, на столе, лежала пара изношенных перчаток
лимонно-желтого цвета. Рядом с перчатками, с левой стороны сооружения,
была прислонена трость с золотой ручкой, ее наконечник почти упирался в
перчатки.
Жуткое чучело пристально озирало комнату - бог погребений и Командующий
легионами мертвых - Барон Суббота. Даже Бонд почувствовал, что фигура
излучает ужас.
Он отвернулся и вновь посмотрел на большое серое лицо над столом.
Мистер Биг заговорил.
- Ти-Хи, ты мне понадобиться. А ты, Майями, можешь идти.
- Слушаюсь, босс, - ответили те в один голос. Бонд услышал, как
невидимая дверь открылась и тут же закрылась.
Снова тишина. Поначалу мистер Биг в упор смотрел на Бонда, изучая его
внимательнейшим образом. Но теперь Бонд заметил, что глаза Биг Мэна, хоть