"Ян Флеминг. Живи - пусть умирают другие" - читать интересную книгу автора

сахар, но здесь хоть не вышибут мозги, как на ринге. Он все сделал как
надо.
- Да, конечно, если ему вдруг не взбредет в голову вложить все денежки
в шоу на Бродвее и в один миг лишиться всего, - не согласился Бонд. - Это,
как если бы я вдруг бросил свою работу и бросился выращивать фрукты в
округе Кент. И процветал бы, вполне возможно, до первых заморозков. Всего
не предусмотришь.
- Риск - благородное дело, - возразил Лейтер. - Но я понял, что вы
имели в виду. Не стоит менять кукушку на ястреба. А лучше всего сидеть,
как мы сейчас, в уютном баре и попивать хорошее виски. Как вам нравится
парочка, сидящая позади нас? Из их разговора я понял, что они перекочевали
сюда прямо из "Негритянского райка".
Бонд осторожно взглянул, обернувшись через плечо.
В кабинке позади них сидел симпатичный молодой негр в дорогом
коричневом костюме с подложенными плечами. Задрав ногу на соседнюю скамью
и развалясь на сиденье, он аккуратно подпиливал ногти левой руки маленькой
серебряной пилочкой и время от времени лениво оглядывал шумную публику в
баре. Головой он упирался в стенку кабинки, разделявшую его с Бондом,
распространяя запах дорогого бриллиантина. Бонд обратил внимание на
аккуратный, будто прочерченный бритвой пробор, разделявший его почти
прямые волосы. Черный шелковый галстук и белая накрахмаленная рубашка
свидетельствовали о хорошем вкусе, привитом с раннего детства.
Напротив молодого негра, слегка наклонившись к нему с выражением
озабоченности на симпатичной мордашке, сидела вполне привлекательная
молодая мулатка. Иссиня-черные волосы с глянцевым блеском обрамляли
миндалевидное лицо с раскосыми глазами и четко очерченными бровями. Она
внимала своему собеседнику, чуть приоткрыв темно-красные губы, ярко
выделявшиеся на ее бронзовой коже. Бонд сумел разглядеть только лиф ее
платья из черного атласа, обтягивающего маленькие, твердые груди, золотую
цепочку на шее и тонкие золотые браслеты.
Девушка умоляюще смотрела на своего кавалера и не заметила цепкого
взгляда Бонда, рассматривавшего ее.
- Послушайте внимательно, о чем они говорят, - сказал Лейтер. - Похоже,
они из этой чертовой печки в Гарлеме.
Бонд взял в руки меню, облокотился на стенку кабинки и стал
прислушиваться, не отрывая глаз от строчки в меню: "Обед из одного
цыпленка стоимостью 3 доллара 75 центов".
- Послушай, милый, - робко спрашивала девушка, - почему сегодня ты
выглядишь таким усталым?
- Устал от твоей болтовни, бэби, - лениво ответил парень. - Может, ты
немного прикроешь свой милый ротик и дашь посидеть спокойно, послушать
музыку?
- Ты хочешь, чтобы я ушла, милый?
- Да нет, ты мне не мешаешь...
- Милый, - продолжала ныть девушка. - Ну не злись на меня, дорогой! Я
так хотела развлечь тебя сегодня вечером! Мы пошли бы в "Смоллс Пэрадайс"
и посмотрели, как там танцуют. Бэрди Джонсон, хозяин бара, обещал мне, что
посадит за самый лучший столик, когда мы придем.
Голос парня внезапно стал резким.
- Что за дела у тебя с этим Бэрди? Что он имел в виду? - спросил он