"Ян Флеминг. Разглашению не подлежит" - читать интересную книгу автора

Ян Флеминг.

Разглашению не подлежит



Самая красивая птица на Ямайке, а по мнению некоторых и во всем мире, -
это лентохвост или доктор-колибри. Самец достигает почти девяти дюймов в
длину, и семь из них приходятся на хвост, представляющий собой два
переплетающихся продолговатых черных пера с зубчатой каемкой с внутренней
стороны. Черные головка и хохолок, темно-зеленые крылья, длинный алый клюв
и черные, светящиеся притягательным блеском глаза. Тело -
изумрудно-зеленое, настолько сочной окраски, что при прямом солнечном
свете перед вашими глазами предстает самое пронзительно зеленое существо в
природе. На Ямайке любимым птицам дают клички. "Trochilus Polytmus"
прозвали "Птицей-доктором" из-за того, что два ее черных хвостовых пера
напоминают фалды черного сюртука, который раньше носили врачи.
Миссис Хэвлок особенно привязалась к двум семействам этих птиц: еще с
тех пор, как она вышла замуж и поселилась на ферме Контент, она наблюдала
за тем, как они пьют нектар, дерутся, строят гнезда и выводят птенцов. На
ее глазах, а ей было уже за пятьдесят, сменилось несколько поколений двух
птичьих семейств, основателей которых ее свекровь прозвала Пирамом,
Фисбой, Дафнисом и Хлоей. Клички закрепились и за последующими парами, и
сейчас миссис Хэвлок, сидя за столиком на широкой веранде перед элегантным
чайным сервизом, наблюдала за тем, как Пирам с пронзительным писком
пикировал на Дафниса, поскольку тот, насытившись нектаром на облюбованном
им огромном кусте, имеющим форму японской конусообразной шляпы,
примостился на ветке, находящейся по соседству араукарии - вотчины Пирама.
Две крошечные черно-зеленые кометы описали круг над огромной ухоженной
лужайкой с яркими вкраплениями гибискуса и бугенвиллеи, а затем затерялись
среди апельсиновых деревьев. Но ненадолго. Постоянные стычки между двумя
семействами были всего лишь игрой. В большом, хорошо ухоженном саду
нектара хватало на всех.
Миссис Хэвлок поставила чашку на столик и взяла сандвич.
- Несносные показушники! - воскликнула она.
- О ком это ты? - спросил полковник Хэвлок, взглянув на нее поверх
номера "Дейли глинер", в изучение которого был погружен.
- О Пираме и Дафнисе.
- А, ты про этих. - Клички казались полковнику идиотскими. - Сдается
мне, - продолжал он, - что Батиста скоро даст деру. Кастро жмет вовсю.
Сегодня утром один человек рассказывал в банке, что и на Ямайке появились
горячие деньги и что ферму Белэр продали через подставных лиц. Подумать
только, сто пятьдесят тысяч фунтов за тысячу зараженных клещом акров и
дом, который красные муравьи превратят в труху к Рождеству! Какой-то тип
неожиданно для всех взял и купил этот отвратительный отель "Голубая
бухта". Говорят, что даже Джимми Фаркхарсон нашел себе покупателя,
которому, полагаю, наверняка всучит в придачу прилегающий участок с
пораженными "панамской болезнью" деревьями.
- Вот Урсула обрадуется! Бедняжка просто не выносит жизнь на Ямайке.
Хотя я совсем не в восторге от мысли о том, что эти кубинцы скупят весь