"Пэт Флауэр. Одной Розой меньше " - читать интересную книгу автора - Да, конечно, но тоже лишь поверхностно. Мы все живем довольно
замкнуто. Я знаю, что она с ребенком уехала к своей матери. Эти люди очень богаты. - Кто, Стоуны? - Она. Ее семья имеет кучу денег, которые она унаследует, как только родители простят ей это замужество. Прекрасная перспектива для мистера Джереми Стоуна, не правда ли? - Вы его не любите? - О, Боже, я его едва знаю! Я только хотела сказать, что, должно быть, очень приятно иметь богатую жену. - Он дружен с мисс Филдинг? - Послушайте, инспектор, у меня есть занятия поважнее, чем интересоваться такими вещами. Я сомневаюсь. Они не подходят друг другу. - А что за тип консьерж? - Отвратительный. Мерзкий. Вообразил себе, что у него прямая связь с Господом Богом. Сначала был чрезмерно любезен со мной, но я быстро это пресекла. Бедная малышка Наоми! Это его дочь. Она едва смеет дышать, чтобы дьявол не вселился в неё через ноздри. - Норма сделала паузу. - Миссис Тайрелл раньше, я думаю, была в порядке, - задумчиво добавила она. - Но сейчас... сейчас она просто влачит жалкое существование. - Х-мм, - промычал Свентон, набивая трубку. - Эктонбери - довольно скучная молодая пара, - продолжала Норма. - Их едва видно. Свентон никак не отреагировал на это сообщение. Она понимала, что он рассказал ей далеко не все. Почему инспектор криминальной полиции большее, чем она до сих пор предполагала! - Если бы вам когда-либо встретился один из визитеров мисс Филдинг, вы бы его узнали? - Нет. А я должна это сделать? Инспектор пожал плечами. - Вы, вероятно, задаете себе вопрос, почему я занимаюсь этим делом, мисс Джонс? Ну, возможно, все там совершенно безобидно. Я могу положиться на ваше молчание? Она согласно кивнула. - Я буду благодарен, если вы позвоните мне, увидев или услышав что-нибудь необычное. Большое спасибо за вашу готовность помочь. - Рада быть полезной, инспектор. После его ухода Норма продолжала сидеть за письменным столом, устремив взгляд на стул, где сидел Свентон, не видя его, и думая о рыжеволосой соседке. Она вспоминала о мелочах, которые, вероятно, не имели никакого значения. Или все-таки имели? 6 Инспектор Свентон проехал вдоль Парк-стрит и свернул на Элизабет-стрит, где его ждал Примроуз. В начале пятого они остановились перед домом на Акация-роуд. Выйдя из машины, Свентон прямо-таки ощутил, что за ним наблюдают из квартиры консьержа. Он направился к подъезду, поднялся по лестнице и наверху указал направо. |
|
|