"Донна Флетчер. Соблазнительная сделка" - читать интересную книгу автораДонна Флетчер
Соблазнительная сделка OCR: Dinny; Spellcheck: vesna "Соблазнительная сделка": АСТ, АСТ Москва; Москва; 2009 ISBN 978-5-17-057186-4, 978-5-403-00461-9 Аннотация Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре! А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, - настоящий ответ на ее молитвы! Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду! Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь... Донна Флетчер Глава 1 - Господи, прошу тебя, пошли мне мужа! Сара была в отчаянии. Она уже час стояла на коленях на жестком каменном полу часовни Стилмирского аббатства. Добрый Господь Бог наверняка уже ее услышал и понял, что он должен незамедлительно обратить на нее свое благосклонное внимание. - Муж нужен мне прямо сейчас, - просила она. - Мой отец не желает больше ждать. Боже, ты должен прислать мне мужа прямо сегодня! Сара тяжело вздохнула, поднялась с колен, распрямила затекшие плечи и спину и принялась расхаживать перед небольшим деревянным алтарем, задрапированным тонким белым полотном. В центре алтаря был положен золотой крест. Все, что от нее требовалось, - это повиноваться приказу своего отца и выйти замуж за того, кого он для нее выберет. Дональд Макхирн, отец Сары, был человеком огромного роста, кряжистым, словно ствол старого дерева. Его грубоватое узкое лицо обрамляла грива ярко-рыжих волос. Его соплеменники клялись, что, когда он гневался, они становились похожими на языки пламени. Лишь зелено-голубой цвет его глаз свидетельствовал о том, что он не лишен доброты. Вообще-то люди считали его справедливым лордом и не стеснялись воздавать ему хвалу. Он хорошо заботился о своем клане, воздерживаясь от бессмысленных стычек с соседями, хотя при необходимости с готовностью обнажал свой меч. |
|
|