"Ф.Скотт Фицджеральд. Зимние мечты" - читать интересную книгу автора

увлекались прошлым и позапрошлым летом, - из "Осенних маневров", "Графа
Люксембурга", "Отпускного солдата", - Декстер лежал не шевелясь и слушал,
потому что звуки рояля над водой ему особенно нравились.
Веселая эта мелодия только-только входила в моду пять лет назад, когда
Декстер учился на втором курсе. Ее играли однажды на студенческом балу, а
для него тогда балы были недоступной роскошью, и он стоял под окнами и
слушал. Сейчас эта мелодия захлестнула его ликованием, и сквозь ликование
он подумал о том, чего он достиг. Он с необыкновенной ясностью сознавал,
что наконец-то попал в такт с жизнью и что никогда, быть может, мир не
откроется ему в таком сверкающем великолепии, как этой ночью.
Вдруг длинная светлая тень отделилась от темного берега, рассыпав в
воздухе дробный стук мотора. За тенью по воде побежали две расходящиеся
белые полоски, и вот уже лодка пронеслась мимо, заглушив бренчание рояля
шумом вспененных брызг. Декстер приподнялся на руках и увидел лишь фигуру
у руля и темные глаза, которые глядели на него с быстро удаляющейся лодки.
Лодка вынеслась на середину озера и стала бесцельно описывать огромные
пенные круги. Потом один из кругов столь же необъяснимо выпрямился и
полетел к плоту.
- Кто тут? - крикнула она, выключив мотор. Она была сейчас так близко,
что он мог даже рассмотреть ее купальный костюм - розовый и без юбочки.
Лодка ткнулась носом в плот, чуть не перевернув его, и Декстера
швырнуло к девушке.
Он и она с разной степенью интереса узнали друг Друга.
- Кажется, это вас мы сегодня обогнали? - спросила она.
- Да.
- А вы моторной лодкой править умеете? Если умеете, сядьте, пожалуйста,
за руль, а я покатаюсь на доске. Меня зовут Джуди Джонс... - Она
улыбнулась кривой, нелепой усмешкой - вернее, это ей казалось, что она
улыбается криво и нелепо, потому что, как бы она ни кривила свой рот,
улыбка ее не могла быть несуразной, она была только пленительной. - Я живу
вон там, в Шерри-Айленде, и дома меня ждет один человек. Когда он
подъехал, я села в лодку и уплыла. Не надо было ему говорить, что я его
идеал.
Плескала рыба, высоко в небе сняла звезда, горели огни вокруг озера.
Декстер сидел рядом с Джуди Джонс, и она объясняла ему, как управлять ее
лодкой. Потом она прыгнула в воду и гибко поплыла к доске. Смотреть на нее
было легко - как на летящую чайку, как на гнущееся под ветром дерево. Ее
загоревшие до черноты руки гибко мелькали среди тусклой платины волн, -
вот над водой появляется локоть, потом предплечье и кисть в стекающих
каплях, она выносит руку вперед и с размаху вонзает в воду.
Берег был далеко; Декстер посмотрел назад - она уже взобралась на доску
и стояла на коленях, передний край доски торчал высоко над водой.
- Быстрее, - попросила она, - как можно быстрее.
Он послушно нажал на рычаг, и тотчас перед лодкой вскипел белый пенный
фонтан. Когда он снова обернулся, девушка стояла на летящей доске во весь
рост, широко раскинув руки и подняв лицо к небу.
- Ужасно холодно! - крикнула она. - Как вас зовут?
Он сказал.
- Приходите к нам завтра обедать!
Сердце его повернулось, как штурвал лодки, и во второй раз ее случайный