"Ванесса Фитч. Женский шарм" - читать интересную книгу автора

Однако осталась еще одна вещь, - продолжил Дик, почесав подбородок. - А так
как это связано с вашим пребыванием в Рэдкорте, надеюсь вы тоже найдете
способ разрешить вопрос...
Шофер опять замолчал, оставив Лайонела гадать, что он, собственно,
имеет в виду. У него не было никакого настроения заниматься головоломками.
- Нельзя ли попонятнее? - поинтересовался баронет. Ухмылка, растянувшая
губы Дика, понравилась ему еще меньше, чем нежданные комплименты.
- Видите ли, ваша светлость, дело в том, что вы достаточно долгое время
живете в доме, в котором нет компаньонки. Раньше, разумеется, она у нас
была, но, когда кончились деньги, ушла, а за ней и вся прислуга. У девочек
не осталось никого, кроме меня, а я не очень гожусь для этого.
Лайонел кивнул, не совсем, впрочем, понимая, куда клонит его
собеседник.
- Что и говорить, вы, конечно, оказались здесь не по своей воле, зато
остались-то по своей, и мы с вами прекрасно знаем, что подумают ваши
великосветские друзья. Живя рядом с Элен в присутствии одной лишь младшей
сестры, вы вне всякого сомнения, погубили ее репутацию.
Поняв, что беспокоит старика, Лайонел с трудом сдержал смех. Напряжение
спало, и заметивший это Дик поспешил продолжить объяснения.
- Не подумайте ничего дурного, ваша светлость, - сказал он, выставляя
вперед руку, будто обороняясь. - Мне не хочется с вами ссориться, но, думаю,
вы должны поступить с Элен по справедливости, а это можно сделать, только
женившись на ней. Она вашего круга, дочь графа и все прочее, лучше не
найдете, хоть весь Лондон обыщите, уверен в этом, - добавил старый слуга. -
Если же после всего происшедшего вы уйдете в сторону, то пострадает именно
Элен, которая никак этого не заслужила.
Положа руку на сердце, нельзя было не отдать дань уважения преданности
Дика - и его смелости. Не многие слуги осмелились бы сделать подобное
предложение лицу такого положения. Криво усмехнувшись, баронет, несмотря на
все их предыдущие стычки, почувствовал желание утешить старика.
- Уверяю вас, что у меня нет ни малейшего намерения оставлять мисс
Литтлтон в затруднительном положении.
Явно неудовлетворенный столь туманно выраженным обещанием, Дик
нахмурился.
- Что-то не пойму. Значит ли это, что вы женитесь на ней?
Лайонел задумался. Он был искусным игроком и не считал, что ему следует
открывать свои карты. В последнее время баронет часто думал над этим
вопросом, хотя в присутствии предмета их разговора все его сомнения тотчас
же куда-то улетучивались. Однако резоны Дика были не слишком убедительны: о
присутствии Лайонела Хартфорда в Рэдкорте знали всего лишь несколько
доверенных слуг, и, если бы он уехал, все осталось бы в тайне.
При этом ничто не мешало ему и в этом случае заняться дядей Рейнолдом
и, вырвав контроль над наследством из его рук, передать его лицу,
заслуживающему большего доверия, после чего Элен могла вновь войти в
общество, которого так долго была лишена. Представив себе Элен на светском
приеме, окруженную толпой поклонников, Лайонел невольно сжал кулаки.
Конечно, она уже не столь невинна, какой была до встречи с ним, он
разбудил в ней страстность. Но девушка по-прежнему может преподнести в
подарок мужу свою девственность. И тут внезапно, при одной только мысли о
возможности того, что кто-то другой будет заниматься с ней любовью, Лайонел