"Ванесса Фитч. Женский шарм" - читать интересную книгу автора

Элен поняла, что этот человек всегда будет владеть полным контролем над
ситуацией, какова бы она ни была. Вчера это вызвало в ней раздражение,
сегодня же - тревогу. Кто этот человек? И как он обойдется с людьми,
доставившими ему столько неприятностей? От этих мыслей у нее по коже
пробежали мурашки.
- Недурно устроились? - осклабился Дик, явно не ощущавший угрозы,
исходившей от незнакомца. Правда, он никогда не отличался проницательностью,
и для того, чтобы получше понять чувства тех немногих людей, с которыми им
приходилось в последнее время сталкиваться, в дело приходилось вступать
Элен.
- Как вам сказать, - спокойно ответил незнакомец. - Я чувствовал бы
себя намного уютнее, если бы вы сказали мне, кто, черт возьми, вы такие и на
кого работаете.
Челюсть Дика отвалилась, и Элен невольно почувствовала восхищение
поведением раненого. Несмотря на невыгодную лежачую позицию, он вел себя
совершенно спокойно и даже несколько угрожающе.
- Не говори ему ничего, Элен, - проворчал несколько пришедший в себя
Дик.
На его лице появилось упрямое выражение, чуть было не заставившее Элен
застонать. Разве таким образом можно заставить человека почувствовать себя
гостем? А завтрак! С трудом сдержав чуть не сорвавшееся с губ любимое
проклятие Дика, она поспешила к месту падения подноса, чтобы взглянуть,
нельзя ли что-нибудь сделать. Может быть, еще не поздно отмыть драгоценный
кусок ветчины...
- Как насчет нескольких вопросов, мистер, - услышала Элен враждебный
голос Дика. - К примеру, кто вы, черт возьми, такой и что вчера делали в
кабинете баронета Хоупа?
- Как ни странно это может вам показаться, но меня зовут Лайонел
Хартфорд...
- Ага! - торжествующе воскликнул Дик, поворачиваясь к Элен, безуспешно
пытающейся стереть салфеткой с ковра пятно от джема.
- Мне кажется, Хартфорд - это фамильное имя баронета.
- Разве? - озадаченно спросил Дик. - Какой-нибудь родственник, что ли?
Вы живете в доме Хоупа? Он ведь не сказал, что он Хоуп, Элен.
- Я же сказала вам вчера, что это не Хоуп! Между ними нет ничего
общего, - раздался высокомерный голос.
Оглянувшись, Элен увидела стоящую в дверях Мэри, выглядевшую
очаровательно в одном из своих лучших платьев. Ее беременность была почти не
заметной.
- Заверяю вас, мисс?..
- Не рассказывай ему, кто ты такая, Мэри, - предупредил Дик. Но как раз
этого говорить не стоило: сестра Элен упрямо вздернула подбородок.
- А почему бы и нет? Я горжусь своим именем, и мне нечего скрывать от
этого... головореза! Когда он узнает, с кем имеет дело, то тут же уберется
отсюда.
Обеспокоенная ее словами, Элен наблюдала за незнакомцем с некоторой
тревогой. Что, если по возвращении в Лондон он расскажет историю о своем
ранении и пленении?
- Мэри, будь добра, отнеси поднос на кухню. Я обо всем позабочусь, -
сказала она, подкрепляя свои слова многозначительным взглядом.