"Мария Луиза Фишер. Нежное насилие" - читать интересную книгу автора Очень осторожно, чтобы не разбудить его, она поднялась с широкой
кровати, опираясь на скомканные подушки, и, схватив свою одежду, побежала в ванную, чтобы без помех привести себя в порядок. После этого она еще раз бросила взгляд в спальню, убедилась, что он еще спит (ну, конечно, спит: ведь он позвал бы ее, если бы проснулся), взяла свою куртку и сумочку и тихо вышла на улицу купить продуктов к завтраку. День был прохладный и серый, но все равно ею владело такое казавшееся ей странным ощущение, будто она проводит отпуск за границей. Катрин была счастлива. Вернувшись, она повязала фартук, накрыла на стол и сполоснула вчерашнюю посуду. В тот момент, когда она убирала последнюю чашку, в дверях появился Жан-Поль со слегка вспухшими глазами, но, как и всегда, импозантный. - Ты проснулся как раз вовремя, дорогой! Через десять минут будем завтракать. Кофе или чай? - Bonjour, ma petite*.- Он прижал ее к своей волосатой груди, и они долго целовались.- Есть ли у меня время принять душ? ______________ * Добрый день, моя маленькая (франц.) - Если поторопишься, то да! - Мне, пожалуйста, кофе и, если возможно, апельсиновый сок. - К счастью, я прихватила с собой апельсины. Яйцо сварить? - Только не переусердствуй! - Что ты этим хочешь сказать? - Не суетись так и не хлопочи по хозяйству. - Но мне это приятно. Тут уж ничего не поделаешь! Завтракали они вполне спокойно, не спеша. О том, чтобы диктовать письмо, речь уже не шла. Вместо этого они размышляли о том, как провести вместе ближайшие часы, и решили совершить прогулку вдоль Рейна. В его автомобиле они проехали до района, расположенного за выставкой у планетария. Припарковав машину, они бросились бежать, как дети, иногда останавливаясь и наблюдая за чайками и облаками, за движением по реке тяжелых барж и за ставшими в это время года уже редкими прогулочными катерами. Так они добежали до квартала Кайзерверт. По дороге целовались и почти все время держались за руки. Между тем наступило время обеда, и они остановились в закусочной "Старая переправа". Катрин заказала себе свиную ножку с квашеной капустой, а Жан-Поль - несмотря на ее возражения - рисовую кашу. Как она и предполагала, рис оказался слишком разваренным, и его настроение с каждой секундой портилось, скатываясь к нулевой отметке. - Не порть себе настроение,- сказала она.- Я отрежу тебе кусочек свиной ножки от моей порции, мне все равно слишком много. - Свиная ножка?! Это же варварство! - Да ты попробуй! Вкус отменный! Но он отказался, продолжая без всякого аппетита ковыряться в нескольких поданных вместе с рисом грибах. - Рейнская кухня,- ворчал он вполголоса,- epouvantable!* ______________ * Ужасно! (франц.) |
|
|