"Мари Луизе Фишер. Судьба Лилиан Хорн " - читать интересную книгу авторасветились.
Керст поддерживал Лилиан Хорн под руку, так как это ему доставляло удовольствие. - Может, в следующий раз нам лучше встречаться в другом месте, Лилиан? - спросил он. - Почему же? Мне так удобнее всего. - За вами наблюдают. - Кто? Господин Керст кивнул головой в сторону ее дома. - Ваши соседки! - Ах, эти! - Лилиан Хорн засмеялась. - Пусть, раз им это доставляет удовольствие. Мне нечего скрывать. - Но... - Половина из них напивается во время уик-энда, только чтобы как-то убить время. Да пусть посудачат всласть. У них на хвосте грязи куда больше. Керст открыл заднюю дверцу "мерседеса", и Лилиан села в машину. Впереди, рядом с шофером, сидела Рут Фибиг - молодая девушка с блестящими рыжими коротко подстриженными волосами. Она повернула свое бледное большеглазое лицо к Лилиан и, улыбнувшись, поздоровалась с ней. - Здорово, что мы опять вместе. - Привет, Рут! Керст завел мотор и дал задний ход, выбираясь из ряда припаркованных машин на проезжую часть. - Ты хоть знаешь, что сегодня будет? - поинтересовалась Лилиан. - Пока еще нет! - Рут взглянула на господина Керста. - Надеюсь, ничего - Вам даже не придется переводить, - заверил их Керст, - заказ исходит от некоего господина Шмитта, владельца фабрики игрушек. Может, вы его знаете? Мы не раз для него работали. - Нет, - сказала Лилиан. - Очень симпатичный и очень серьезный, ну, сами увидите. У него здесь сейчас один покупатель, приехал издалека, и он хочет ему кое-что предложить. - Тогда давайте поедем лучше всего в Дюссельдорф, - предложила Лилиан, - потому что здесь... - Нет, нет, - отмахнулся Керст, - сегодня это не займет много времени. На сверхурочные рассчитывать не приходится. Гость улетает завтра домой. - Жаль, - сказала Лилиан. - Неутомимая Лилиан, - усмехнулась Рут, - когда, наконец, тебе все это осточертеет? - Возможно, когда стану старой и больной! А когда я была такой молодой, как ты, я вообще не знала, что такое усталость! Дамы были в превосходном настроении, когда Керст подрулил к "Таверне" - итальянскому ресторану, который благодаря хорошей кухне, изысканным напиткам и высоким ценам имел круг постоянных клиентов с большими запросами. "Таверна" располагалась за городом, чуть выше дамбы, и цветные фонари, освещавшие окруженный каштанами садик, отражались в водах нижнего Рейна, который здесь был уже довольно широким. С определенной долей фантазии можно было почувствовать себя, особенно в такую теплую летнюю ночь, как сегодня, перенесенным на Средиземное море или, по крайней мере, на одно из северо-итальянских озер, - иллюзия, старательно усиливаемая томными звуками |
|
|