"Роберт Л.Фиш. Афера Хавьера " - читать интересную книгу автора

тоже послушает странный разговор. По крайне мере, узнает причину задержки и
заодно станет ценным свидетелем.
Пассажирка смотрела в окно, тщательно готовя свои следующие реплики.
Сомнений не оставалось: кандидат подходил превосходно, жил один в захудалых
трущобах и вряд ли бы нервничал, придись ему взять на несколько дней
жильца. И уж тем более не отказался бы таким образом заработать. Она
вздохнула, принимая решение, и наклонилась вперед. Вырез ещё раз открылся,
на этот раз без её участия; ей было не до кокетства.
- Синьор?
- Синьора?
- Прижмитесь где-нибудь у бровки на минутку. Я хочу вас кое о чем
спросить.
Сбавляя скорость, капитану удалось проехать ещё несколько кварталов.
Она попросила в самый неудачный момент, как раз напротив его собственной
квартиры. Было бы жутко неловко - причем для них обоих - когда портье
открыл бы дверь машины, чтобы приветствовать уважаемого жильца. Наконец он
нашел свободное место, свернул к тротуару, заглушил мотор и обернулся,
положив руку на спинку сиденья и разглядывая девушку.
- Да, синьора?
Тон его явно намекал, что если она без гроша, то можно как-нибудь
договориться.
Она прекрасно его поняла, покраснела, но продолжала задавать вопросы.
- Прежде всего, как вас зовут?
- Меня, синьора? - Начал он с правильно избранной комбинации
подозрительности и недоумения. - А зачем?
- Я хочу знать, как вас зовут?
- Хосе Мария Карвальо, - он пожал плечами.
- Полиция вас не разыскивает?
Недоумение обернулось злостью
- Если бы меня разыскивала полиция, синьора, стал бы я весь день
разъезжать в такси у них под носом? Полиция не слепа, а я не идиот.
Его тон показал, что вопрос неуместен. Она прикусила губу. Да Силва
усмехнулся про себя. Тебе надо попрактиковаться в подобных ситуациях, -
подумал он и решил ей помочь. Иначе он лишится шансов попасть на охоту.
- Синьора! Вы от меня чего-то хотите. Не нужно бояться. Что именно?
Она облегченно кивнула: теперь инициатива исходила от него.
- Как вы отнесетесь к предложению подзаработать?
Брови да Силва взлетели вверх, потом вернулись в прежнее положение.
- Мне всегда нравилось зарабатывать деньги, синьора. Но о каких
деньгах мы говорим? И что за эти деньги нужно сделать?
- Я говорю о больших деньгах. Тысяча конто - тысяча новых крузейро,
вот.
Лицо да Силва осталось бесстрастным, но под внешним спокойствием его
грызло раздражение. Теперь он понимал, что именно его такси выбрали не
случайно. И хотя он заранее знал, что его мужское обаяние тут не при чем,
досадно было обнаружить, что благодарить следовало свой бандитский облик.
Конечно, это давало преимущество в самых разных ситуациях, но все же он
чувствовал себя слегка обиженным. Ладно, если ей нужен бандит, она его
получит.
- За тысячу конто, синьора, мне все равно, что нужно делать. Считайте,