"Роберт Л.Фиш. Пуля для незнакомца " - читать интересную книгу автора

фантазер. И сейчас у Насио не было никакого желания продолжать эту
бесполезную беседу.
- Я прошу прощения, сеньор...
Маленькая ручка выстрелила вперед и ухватила стюарда за локоть, с
такой силой, какой Насио от неё и не ожидал.
- Надо заболеть! - настойчиво произнес толстяк. - Серьезно заболеть.
Капитан не тот человек, который позволит члену своей команды мучиться, а
может быть, и умереть только потому, что ему хочется ускользнуть от шторма.
Постепенно до Насио дошел смысл услышанных слов и он сощурился. Что ж,
это и впрямь идея. Может статься, хорошая идея.
- А чем заболеть?
- Я бы предложил аппендицит. - Коротышка смотрел на него ясным
взглядом, и его круглое пухлое лицо оставалось невозмутимым. - А теперь
признайтесь - вы ведь нехорошо себя чувствуете.
Насио пристально глядел на странного пассажира.
- Верно, сеньор. Неважно.
- Хорошо! То есть я хочу сказать, я вам сочувствую. Ну и естественно,
у вас рези в нижней правой части живота. - Рука Насио импульсивно дернулась
к животу. - Нет, - поправил его толстяк. - Чуть ниже и правее. - и взяв
Насио за руку, приставил ладонь к нужному месту . - Вот так-то лучше.
- Но...
- И конечно тошнит! - Дортас, или Дантес или Дюмас - несколько
мгновений рассматривал окаменевшее лицо стюарда и удовлетворенно кивнул. -
Вид у вас, по правде сказать, не слишком больной, но ничего, и так сойдет,
будем надеяться. Вам бы лучше отправиться сейчас в кубрик и лечь.
Воспаление аппендикса - серьезное заболевание.
- Вот только...
- Я сам поставлю в известность судовое начальство. - Маленькая ручка
вновь схватила Насио за локоть и сильно подтолкнула к двери. Насио
воспротивился. Ему стало ясно, что у Дюмаса, или Дортаса или Дантеса были
свои резоны увидеть "Санту Эужению" стоящей на якоре в порту Рио, и он
только использовал стюарда в качестве средства для достижения своей цели.
Верно, что эта затея на руку и Насио, но все же...
- А зачем вы это делаете, сеньор?
- Зачем? - улыбнулся коротышка. - Допустим, что и мне ведомы приступы
тоски по родным местам. и я с пониманием отношусь к ностальгическим
чувствам других людей. Или, если угодно, можно педположить, что у меня
извращенное чувство юмора и я обожаю всяческие розыгрыши. Или можно
сказать, - добавил он холодно, и улбыка вмиг слетела с его губ. - что я с
первого взгляда распознаю болезнь и полагаю, что вам необходимо отправиться
к себе и лечь в постель. Немедленно!
Его рука подтолкнула Насио к двери. Худощавый стюард позволил вывести
себя в коридор. Вне зависимости от намерений пассажира, все это обещало
удачное решение возникшей проблемы. Он изобразил на лице страдание, крепко
прижал руку к нижней части живота и кивнул.
- Я прошу прощения, сеньор...
- Конечно, конечно, - сказал тот с милой улыбкой.
Пассажир задумчвио смотрел вслед удаляющейся фигуре стюарда, потом
вздохнул и отправился на палубу. Небо заметно потемнело и подернулось
мрачной желтоватой накипью, особенно пугающей в столь ранний утренний час.