"Владимир Фирсов. Сказание о Четвертой Луне" - читать интересную книгу автора Терять мне было нечего. Или я все узнаю, или всем нам конец.
- Отрубите ему голову! - приказал я и отвернулся. Лязгнул вырванный из ножен меч. Лин Эст понял, что шутки кончились, и дико закричал. - Я скажу! Скажу! - завопил он, падая на пол. - Прикажи им только уйти, уйти, уйти... Это было омерзительное зрелище. Он валялся у меня в ногах, умоляя о пощаде. Его воля была окончательно сломлена. Я выслал стражей вон и помог ему подняться - сам он встать не мог, потому что руки у него были скованы за спиной. Я велел ему сесть и рассказывать. Он рассказал мне все. Это действительно был Гун. К счастью, ему не удалось узнать много, но он знал, что связь с человеком во дворце осуществляет А. И он выдал ее, чтобы, лишившись связи, этот человек обратился к нему. Он же выдал и Старшего, и еще нескольких товарищей. Тех схватили, а за Старшим установили тайное наблюдение, от которого он сумел избавиться лишь с моей помощью. - Почему я не знал об этом? - грозно спросил я. - Ты, ничтожество, как ты посмел утаить, что среди нас предатель? - Мы подозревали тебя... - выдавил Лин Эст. Я расхохотался. - Меня? И с такими ослами я должен заниматься серьезным делом! Как же давно вы меня подозреваете? - О том, что во дворце есть кто-то, Гун узнал перед самым отъездом А. Я вздохнул с облегчением. Значит, о моих встречах с девушкой они не знают. Можно продолжать игру. Оставался только один вопрос. - Как же ты решился сейчас обратиться ко мне? него с недоумением. - Сговориться? О чем? - О совместных действиях. Я все еще не понимал его и переспросил: - Ты хотел сговориться о совместных действиях про ив Императора с представителем революционной тайной организации, которую сам же помог разгромить? - Ну да, - буркнул Лин Эст. - А что мне оставалось делать? И тут он сказал такое, что в первый момент я просто не поверил ему. - Только что, - сказал он, - Тайная Канцелярия начала аресты Ищущих Братьев... - Да ты в своем уме? - завопил я. - Ты понимаешь, что говоришь? - Понимаю, - выдавил Лин Эст. - Это Гун нас предал. Недаром он исчез куда-то. Я быстро снял с него наручники и потащил к умывальнику чтобы он привел себя в порядок. - Слушай меня, Лин Эст, и выполни все, что я говорю. Еще ничего не потеряно. Вот что ты должен сейчас сделать, если не хочешь сегодня же лишиться головы... 35 Итак, Император нанес удар первым. Этого следовало ожидать. Переворот был намечен на пятый день свадебных торжеств. К этому |
|
|