"Владимир Фирсов. Сказание о Четвертой Луне" - читать интересную книгу авторапрохлада, совсем утолившая боль. Голова стала ясной, какой она была У меня
в далекой молодости, весенними рассветами. И это было хуже всего, потому что теперь боль уже не заглушала ужаса. На полке возле каждой головы были прикреплены небольшие таблички. Напрягая зрение, я попытался прочитать надписи на них, но не мог разглядеть букв. Однако на одной из табличек я различил трехсложное имя, и это привело меня в смятение. Во всей Империи только Император именовался трехсложным именем. Простые люди носили имена из одной буквы, образованные или имевшие заслуги - из двух или трех, и лишь высшая знать - Стоящие У Руля - имели право брать себе имя из двух слогов. После мучительных размышлений я вспомнил, кто это был. Во всех учебниках истории рассказывалось, как сын Императора в припадке черной зависти попытался свергнуть отца, потерпел неудачу и был выслан в страну Песьеголовых, где и пропал в безвестности. Эта история произошла много лет назад и уже в годы моей юности звучала как древняя легенда. Теперь голова императорского сына была передо мной, и я поразился, как дико и неукротимо сверкали ее глаза. Довольно скоро я заметил одну странность. Стоило мне посмотреть на какую-нибудь из голов, как она начинала быстро моргать и делала это довольно долго. Потом головы, видимо, привыкли ко мне и уже не обращали на меня внимания. В этом страшном Хранилище не было ни дня, ни ночи. Возможно, в нем не существовало и самого времени, поэтому я не знаю, часы или годы пробыл так. Ни разу сон не сомкнул моих глаз. Но однажды вспыхнул яркий свет, и я увидел человека. Это был высокий старик, одетый в роскошную тогу, расшитую множеством полок, и при его приближении головы одна за другой закрывали глаза. Возле головы императорского сына старик остановился. Голова яростно сверкнула глазами - мне показалось даже, что она метнула в старика две маленькие молнии - и тоже опустила веки. Старик усмехнулся и пошел дальше. Наконец, он подошел ко мне. Вблизи я хорошо рассмотрел обрюзгшее, морщинистое лицо, трясущиеся руки, полубезумный взгляд его бегающих глаз. Я смотрел на него с недоумением и тревогой, догадываясь, что моя судьба зависит от него. Старик заметил мой взгляд. - Ты не закрываешь глаз? - спросил он меня хриплым надтреснутым голосом. - Ты хочешь обрести тело, чтобы служить Императору? Его слова потрясли меня. Получить тело, снова стать человеком - я и думать не мог, что это возможно! "Да, да!" - хотел закричать я, но мои склеенные челюсти оставались неподвижными. Однако старик понял меня. - Те, кто закрывают глаза - презренные отступники, небозрители и шпионы Песьеголовых, - пробормотал он, протягивая ко мне трясущиеся руки. - Они не могут открыто посмотреть в глаза Императору и недостойны его милости. Твой взгляд ясен и правдив, и ты хочешь искупить свою вину, поэтому ты не закрыл глаз. Да, да, я читаю в твоих глазах выражение любви и преданности, и я верю тебе. Я дам тебе тело, чтобы ты мог жить, прославляя Императора и его дела... Я почувствовал, как трясущиеся руки поднимают меня и несут вдоль бесконечных полок. Потрясение, испытанное мною, было так велико, что |
|
|