"Элиот Финтушел. Вас обслуживает Гвендолин " - читать интересную книгу автораручку. Теперь я достала их из своей сумочки из коричневого кожзаменителя,
положила на столик перед собой и выглядела, наверное, как остальные студентки. Я больше не краснела и не потела - я строчила. А писала я вот что: Я сижу за кассой в "Папцксе". Профессор подходит к раздаче. "Сейчас, сейчас, одну минуточку", - говорит он, и мы ждем минуточку. Профессор вынимает из фольговой упаковки мятную зубочистку. Он двигает туда-сюда блюдечко для мелочи. Он стучит по плинтусу мысками своих оксфордских туфель и произносит: "Дайте мне для начала яичный салат с оливками". "Хлеб нужен?.." - спрашиваю я. Он молчит еще примерно минуту. Я снова жду, постукивая по блокноту тупым концом карандаша. Наконец он говорит: "Только майонеза, пожалуйста, кладите поменьше". "С вас три семьдесят пять", - говорю я, а он отвечает: "Вы позволите пригласить вас на ужин?". А я говорю: "Чего-о?..". Узнаете? С этого я начала свой рассказ, только теперь я следила за орфографией и расставляла запятые. Я как раз дошла до того момента, когда мы с Элом поехали в кино, когда все вокруг неожиданно затихли. Я подняла голову. На возвышение внизу всходил... Мой лось. Я не вру. Клянусь!.. Почему-то я сразу поняла: мой лось и мой муж - это одно и то же простым лосем; его превращения, подумала я, как-то связаны с луной. Что ж, такие вещи иногда случаются, рассудила я, и ничего удивительного в этом нет. Это как предвыборный значок: если взглянуть на него под одним углом - видно лицо кандидата; под другим - какой-нибудь политический лозунг. Я готова поклясться, что все эти студенты и студенточки видели перед собой совершенно нормального мужчину в белой сорочке, шерстяных брюках и оксфордских туфлях, в то время как я видела лося. Должно быть, подумала я, после того, как я швырнула в него сумочкой, ему стало стыдно, и он решил показаться мне в своем натуральном виде. Ну как, скажите на милость, можно не любить человека, который так переживает из-за самой обыкновенной семейной ссоры? В эти минуты Альцибиадис выглядел... даже не знаю, как сказать. Одухотворенным, что ли... Одухотворенным и страдающим. Медленной поступью он взошел на возвышение внизу, встал за кафедрой, тряхнул своей лосиной бородкой, замычал и зафыркал. Весь зал дружно вздохнул и начал писать конспекты. Потом студенты и студентки задавали вопросы, и он снова мычал и всхрапывал, а они опять записывали. Я смотрела на моего лося и чувствовала, что влюбляюсь в него с новой силой. Мне хотелось подойти к нему, обнять за шею, поцеловать в нос с горбинкой и погладить его тяжелые рога, но я только склонилась к столу, чтобы записать то, что вы уже прочли. На той лекции я написала большую часть своего рассказа, если только это можно назвать рассказом. Я бы назвала это своим любовным посланием... |
|
|