"Роберт Финн. Адепт " - читать интересную книгу автора Берни показал, как пользоваться новой камерой для статической съемки и
большим планшетным сканером. Сьюзен немедленно приступила к работе и успела отсканировать целую пачку документов, прежде чем Берни объявил, что собирается домой. - Спасибо за помощь, - поблагодарила Сьюзен. - Встретимся завтра утром, хорошо? Поговорим о моем рабочем графике. Берни кивнул. - Не задерживайтесь допоздна, - предупредил он. - Мы закрываемся в девять. - Берни, я могу отсюда позвонить? Хочу поговорить с моим кембриджским профессором, - попросила Сьюзен. - Как же, знаменитый профессор Шоу! Наш декан был его учеником - чуть ли не во времена Крестовых походов. Без обид, конечно, - улыбнулся Берни. Он взял листочек и написал код, необходимый для междугородных звонков. Потом Берни удалился, на прощание махнув рукой. В течение дня в зал заходили еще один-два человека, но большую часть времени Сьюзен работала одна. К вечеру почти вся комната погрузилась в темноту. Сьюзен пересела за соседний стол, где стоял телефонный аппарат, набрала код и нужный номер. Ответили почти сразу. - Профессор, это Сьюзен Милтон. - Сьюзен, дорогуша, как ваши дела? - Замечательно, профессор. Я хочу вас поблагодарить за то, что вы отправили меня сюда. Им придется вышвырнуть меня на улицу, иначе я просто не уйду. Коллекция изумительна. - Профессор, мы можем поговорить? Не хочу отвлекать вас от важных дел. Мне только что прислали туристический проспект с рекламой отдыха в Тоскане. Звучит заманчиво, но я отложу более подробное изучение их предложений, раз уж вы оказали мне любезность, позвонив сюда. Сьюзен покачала головой: - Я уверена, что у вас серьезная работа, но с вашей стороны очень мило, что вы это отрицаете. Хотите, я расскажу, над чем работала сегодня днем? Несколько минут они вели увлекательную беседу, которую профессор прерывал кое-какими замечаниями и вопросами, чтобы уточнить особенно заинтересовавшие его детали. Немного погодя профессор Шоу произнес: - Надеюсь, все были с вами достаточно вежливы и обходительны? Сьюзен сразу насторожилась. - Господи, что вы такого сделали? Я слышала, здешний декан был вашим студентом. Вы что, пригрозили вызвать в институт его родителей, если он не примет меня как королевскую особу? Профессор фыркнул: - Для здравомыслящей женщины у вас слишком смелое воображение. Я просто между делом упомянул вас в разговоре, больше ничего. И уж подавно никому не угрожал. - Ладно, все равно спасибо вам и Хамфри Богарту. Берни Лэмпуик с меня чуть ли не пылинки сдувал. Правда, поначалу он вел себя довольно нервно, и я приписала это своим неотразимым чарам. Теперь-то я понимаю, что он просто опасался за свою жизнь. Хотя, возможно, дело осложнялось еще тем, что эти |
|
|