"Василий Филиппов. Юлиус Фучик ("Жизнь замечательных людей" #668) " - читать интересную книгу автора Маленькая замерзшая девочка, стоявшая в самом конце очереди, побежала
по темной улице домой, закрывая ладонью лоб - на нем чернела круглая печать... В очередях Юлек видел столько отчаяния, слышал от измученных, преждевременно поседевших и состарившихся женщин столько веских слов о войне и режиме, ставшем воплощением всех несчастий, связанных с войной, что все это глубоко запечатлелось в его памяти, как вопиющая несправедливость. В душе его рождалось не только сострадание к измученным людям, но и осуждение тех, кто был тому виной. "Я рос во время войны, - вспоминал он, - события в ее конце я видел еще детскими глазами, однако с опытом двадцатипятилетнего. Поэтому я не мог не понимать, что в мире, где люди против собственной воли убивают друг друга, будучи полны жажды жизни, что-то делается не так, поэтому я начал этот мир, как принято говорить, критиковать". Подоспела неизбежная полоса затяжного запойного чтения. "Мой отец прозрел, - вспоминал Фучик, - найдя у меня в руках Золя, и придумал для меня Ж. Верна. Я тут же позабыл о "Жерминали", потому что, хотя Золя и был лучше "Бабушкиных сказок", Жюль Верн был еще лучше... При самом строгом отцовском надзоре я ухитрился читать "буфалобилки" ("буфалобилки" - приключенческие выпуски. - В. Ф.), привлекаемый их сверхъестественно яркими обложками. Пряча их как контрабанду под рубашкой, я спасался с ними в уборную или под парту во время уроков грамматики". На первой странице чистой линованной тетрадки Юлек выводит неровными печатными буквами: "19 апреля 1915 года. Еженедельник "Славянин". Цена 6 геллеров. Выходит по понедельникам". "Славянин" - это же название журнала Карла Гавличека Боровского. пришел в такой восторг, что целиком переписал стихи в специальную тетрадку и любил читать вслух родным, торопясь и захлебываясь: Эх, видать, империя подгнила! Обуздать пытается людей. А самой осилить не под силу Пару быстроногих лошадей! ...Гражданин империи австрийской, Я готов был к каторге, к тюрьме, И меня нисколько не пугала Эта скачка дикая во тьме. Они в сердце Юлека. На титульном рисунке Юлиус изобразил на фоне зимнего бронзового неба экипаж, увозящий поэта в ссылку, и отвратительную голову австрийского жандарма. "Славянин" стал "издаваться" в то время, когда все острее начали ощущаться последствия войны. Политический террор, усиление национального гнета, голод и нищета трудящихся вызывали стихийное возмущение, прежде всего в среде промышленного пролетариата и солдат. Юлек "публикует" сообщения с фронтов, пишет о введении карточек на хлеб, о появлении в продаже муки из соломы. У двенадцатилетнего журналиста зоркий глаз: "Положение во время войны. Введение; карточек на муку и хлеб вызвало возбуждение как в Пльзене, |
|
|