"Джой Филдинг. Не делись со мной секретами " - читать интересную книгу автора

как рядом прогнулись под ним пружины. Дон взял ее руки.
- Виновата во всем я, - начала Джесс.
- Джесс...
- Нет, пожалуйста, не убеждай меня в обратном. Это действительно моя
вина. Я это знаю. Согласна с этим. Именно я убедила ее давать показания,
когда она решила этого не делать. Я оказывала на нее давление, заверяла, то
все будет в порядке. "Кто позаботится о моем сыне?" - спросила она меня, а я
лишь глупо пошутила, хотя она говорила серьезно. Она знала, что Рик Фергюсон
приведет в исполнение свою угрозу.
- Джесс...
- Она знала, что он убьет ее, если она не откажется от своих обвинений.
- Джесс, ты действительно делаешь слишком поспешные выводы. Женщина
отсутствует всего шесть часов. Ради Бога, нам же ведь неизвестно, что ее нет
в живых.
- Я так возгордилась собой. Своей способностью переиначить вещи,
уговорить бедную запуганную женщину давать показания, что она будет в
безопасности, если даст такие показания. Да, меня обуяло сильное чувство
гордости. Для меня ведь это - крупное дело. Еще один потенциальный выигрыш
для моего послужного списка.
- Джесс, ты сделала то, что сделал бы на твоем месте любой другой
человек.
- Я сделала то, что сделал бы любой обвинитель! Если бы у меня было
хоть на йоту подлинного сострадания к этой женщине, от я бы посоветовала ей
отказаться от обвинений и скрыться. Господи! - Джесс вскочила, хотя идти ей
было некуда. - Я разговаривала с этой скотиной! Я стояла в фойе
Административного здания и предупреждала его, чтобы он держался подальше от
Конни. И этот мерзавец сказал мне - сказал мне там же на месте, хотя я была
слишком занята собой, чтобы его хорошенько услышать, - сказал мне, что люди,
которые ему досаждают, обычно пропадают. И я предположила, что угрожает он
мне! Кому же еще он мог угрожать? Разве не весь мир вращается вокруг Джесс
Костэр? - Она засмеялась резким громким смехом, который повис в воздухе. -
Но говорил-то он не обо мне. А о Конни. И вот она пропала. Исчезла.
Случилось как раз то, что должно было случиться.
- Джесс...
- Поэтому ты не смеешь сидеть здесь и говорить мне о том, что ваш
клиент не имеет отношения к этому исчезновению. Ты не смеешь убеждать меня в
том, что Конни могла бросить своего сына хотя бы на день или на два, потому
что я-то знаю, что она этого не сделает. Мы оба знаем, что Рик Фергюсон
несет ответственность за все, что произошло с Конни Девуоно. И мы оба знаем,
если не верить в чудеса, что она погибла.
- Джесс...
- Разве нам это неизвестно, Дон? Разве мы оба не знаем, что ее нет в
живых? Знаем. Мы оба знаем это. И нам надо найти ее, Дон! - Невольные слезы
оставили след на щеках Джесс. Тыльной стороной руки она пыталась стереть их,
но они полились еще быстрее.
Дон поспешно встал и подошел к ней, но она отпрянула. Она не хотела,
чтобы ее утешали.
- Нам надо найти ее тело, Дон, - продолжала Джесс, ее начало трясти. -
Потому что если мы этого не сделаем, этот ребенок всю оставшуюся жизнь будет
искать ее в толпе, думая, что он увидел ее, думая, что он сделал такого