"Генри Филдинг. Служанка-интриганка (фарс) " - читать интересную книгу автораДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Ковент-Гарден. Миссис Xаймен, Летиция. Миссис Хаймен. А, это вы, милейшая Летиция! Рада вас видеть! Вы-то мне и нужны. Летиция. Я к вашим услугам, сударыня. Миссис Хаймен. Ну да, конечно, и еще, без сомнения, всякого другого, кто вам платит. Впрочем, мне от вас только и нужно, милейшая, чтобы вы передали кое-что своему хозяину. Потрудитесь сообщить ему, милочка, что он - негодяй из негодяев и я прошу его отныне даже близко не подходить к моему дому. А если я еще раз застану его у себя, я выставлю вон свою племянницу. Летиция. Право, сударыня, лучше бы вам передать это с кем-нибудь другим! Но что, скажите, натворил мой хозяин, чтоб заслужить подобную немилость? Миссис Хаймен. Надеюсь, пока ничего: бог хранит да и я гляжу в оба. Но ведь я знаю, что он затеял! Летиция. Ручаюсь, ничего такого, что не приличествовало бы джентльмену. прилично совращать девицу. Только уж я постараюсь уберечь свою племянницу от сих достойных джентльменов! Летиция. Но, сударыня, вы на редкость несправедливо судите о моем господине. У него самые честные намерения относительно вашей племянницы, мне ли того не знать! Миссис Хаймен. Постыдились бы! Летиция. Ей-богу, сударыня, никто не знает его так хорошо, как я. Будь у него иные намерения, я, право слово, ни за что бы не стала ему помогать. Я ведь всей душой люблю вашу племянницу, сударыня, - неужто я б стала потакать волокитству, от которого ей был бы вред! Только, как мне ведомо, господин мой без памяти от нее, а она - от него, и они, ручаюсь, будут распрекрасной парой, и потому я жизни не пожалею, а помогу их браку! Миссис Хаймен. Ведь эка дерзость! Да знаешь ли ты, озорная баба, что у меня для нее другие планы! Она выйдет за мистера Олдкасла! Летиция. Так вот что я вам скажу: это у вас самих бесчестные намерения относительно племянницы! Миссис Хаймен. Совсем обнаглела!.. Летиция. Да, сударыня! Я знаю, чем кончаются такие дела, когда девушку, влюбленную в молодого парня, отдают ненавистному ей старому хрычу. Тут уж добра не жди! Если девушке мил паренек - поскорей Предложите ей мужа, чтоб был постарей, Чтобы был он седой да еще с бородой - |
|
|