"Генри Филдинг. Столичные потехи (фарс) " - читать интересную книгу автораЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ Лаклесс, Xэрриет. Лаклесс. Ты, милочка Хэрриет?! Харриет. Я шла в театр, чтобы разыскать вас. Я напугана до смерти. Когда я уходила, матушка моя разговаривала перед домом с каким-то странным человеком, который справлялся о вас. У него такой диковинный вид, что вокруг собралась толпа. Одежда на нем, какой я отродясь не видывала, а разговор все про королей, про Бантам* и прочие разные чудеса. Лаклесс. Кто же это, черт возьми?! Хэрриет. Небось кто-нибудь из ваших старых знакомых - судебный пристав, к примеру: вырядился этак, а в кармане, уж будьте покойны, ордер на арест. Лаклесс. Ты роль свою хорошо помнишь? Xэрриет. Помнила, пока этот тип не вышиб все у меня из головы. Боязно мне, что плохо сыграю. Лаклесс. Это почему же? Xэрриет. Да растеряюсь я непременно, особливо как начнут свистать. Лаклесс. Ты же будешь в маске - так чего смущаться? А свистков тебе бояться нечего. Публика всегда благожелательна к молодым дебютанткам. Но - тсс! Сюда спешит твоя матушка - кажется, она нас видела. Прощай, милочка, и приходи поскорее в театр. (Уходит.) ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ Xэрриет и миссис Манивуд. Xэрриет. Хорошо бы мне куда-нибудь скрыться, а то ведь она такой поднимет трезвон! Миссис Манивуд. Так, распрекрасно! И все-то они вместе, и все-то они милуются! Вот он как шмыгнул в сторону, точно последний ворюга! И хорошо, что ушел, а то я б ему такое сказала!.. Друг там один его у меня сидит - ждет его не дождется, и очень мне охота их вместе свести. Xэрриет. Да неужто у вас хватит жестокости?! Миссис Манивуд. Я - так жестокая!.. А ты бы все хныкала да ныла, дуреха! Видать, нет в тебе ни капельки моей крови, бесстыдница ты такая! Значит, втюрилась, да? Харриет. А разве это какое преступление, маменька? Миссис Манивуд. Преступление, милочка, да еще в придачу - глупость! Разумной-то женщине что в мужчине любо? Его деньги! А этот, не иначе, задурил тебе голову своей поэтической мутью про розы-слезы да цветочки-мотылечки! Только про то и болтают, а потом, как не могут нам заплатить, бегут из дому с нашими дочками! Признавайся: небось думаешь, с милым рай и в шалаше? Эх ты, дура-дура! Так ведь он за твою любовь рассчитается не лучше, чем со мной за квартиру, вот увидишь! Коли ты решилась на нищенскую жизнь, так чего не пошла за каким-нибудь пехотным |
|
|