"Генри Филдинг. Опера Граб-стрита, или у жены под башмаком " - читать интересную книгу автораВ глубинах сердца моего Есть Овена портрет. И ваша Молли без него Покинет белый свет. Бывает, в боевом пылу Солдат стрелой пронзен, Но вынь из сердца ту стрелу - И вмиг погибнет он. Апшонес. Ну, ну, любовь излечивается любовью. У меня на примете другой жених. Одену тебя во все новенькое, и сыграем свадьбу. У него, доложу я тебе, такое состояние, что женщина познатнее тебя забыла бы о своих увлечениях. Молли. Ничто не возместит мне потери Овена. А если он чего лишится, женившись на мне, так я своей лаской заставлю его забыть об этом. Апшонес. Бедняжка, как мало она знает свет! Скудость средств не искупают никакие достоинства, а за богатство прощают любые пороки. Молли. Я уверена, мой Овен думает иначе. (Поет.) С любимым не страшна беда, Желанья его - закон. Счастлива буду я всегда, Когда доволен он. Что мне богатства знатных дам! За пышный титул не отдам Простой любви своей. Апшонес. Больше ничего не желаю слушать! Запомни, что я тебе сказал, и следуй своему долгу, или ты мне не дочь. Молли. Как я несчастна! Мне приходится выбирать между отцом и мужем. Как быть, что делать? Любовь стоит за мужа, долг - за отца. Но тот же долг требует, чтоб я подчинялась мужу! Впрочем, я еще не замужем... Ну что ж! Придется мне предвосхитить события и выполнить свой долг заранее. А если он и вправду обманщик? Я потеряю и отца и мужа. Но нет, это невозможно, обман и Овен несовместимы. (Поет.) Любовник забудет силу чар, Забросит дама свой наряд, И врач разлюбит гонорар, И поп покинет маскарад, Старуха скорей оставит кадрил *, - Чем поверю, что Овен меня разлюбил. ЯВЛЕНИЕ 3 Овен, Молли. |
|
|