"Генри Филдинг. История жизни покойного Джонатана Уайлда Великого " - читать интересную книгу автора

отдавать предпочтение одному состоянию перед другим. Гинея стоит одинаково
что в расшитом кошельке, что в кожаном, а треска останется треской - что на
олове, что на серебряном блюде.
Граф отвечал на это так:
- То, что вы сейчас сказали, не снижает моей оценки ваших способностей,
но утверждает меня во мнении о вредном воздействии дурного и низкого
общества. Кто же станет сомневаться, что лучше быть большим государственным
человеком, чем простым вором? Я слышал не раз, будто черт говаривал, не знаю
где и кому, что лучше царствовать в аду, чем быть лакеем в раю, - и, может
быть, он был прав; но если бы ему пришлось решать, где царствовать, тут или
там, он, уж конечно, сумел бы сделать правильный выбор. Истина же в том, что
мы, вращаясь в низких слоях, проникаемся большим почтением к высоким вещам,
чем они заслуживают. Мы отказываемся преследовать великие цели не из
презрения, а от безнадежности. Когда человек предпочитает грабеж на большой
дороге более почетным способам добывания богатства, он поступает так лишь
потому, что этот способ кажется ему легче других; но вы сами утверждаете, -
и здесь вы бесспорно правы, - что на обоих путях от вас требуются для начала
одни и те же способности и к цели приводят одни и те же средства, - как в
музыке мотив остается тот же, играете ли вы его в более высоком или более
низком ключе. Разберем для ясности некоторые примеры. Человек захотел,
допустим, наняться слугой, войти в доверие к хозяину и проникнуть в его
тайны с целью обокрасть его; разве не те же нужны для этого качества, какие
позволили б ему снискать доверие высшего порядка, чтобы затем вероломно
нарушить его? Путем притворства обмануть лавочника и добиться, чтоб он
доверил вам свои товары, с которыми вы потом сбежите, - разве это легче,
чем, обольстив его внешним блеском и видимостью богатства, получить у него
кредит, который принесет вам прибыль, а ему двадцатикратный убыток? И не
больше ли требуется ловкости, чтобы никем не замеченным вытащить из кармана
у мужчины кошелек или из-за пояса у дамы часы (мастерство, в котором вас,
скажу без лести, никто не превзойдет), чем для того, чтобы подделать кость
или подтасовать колоду?
Разве не то же искусство, не те же превосходные качества делают ловким
сводником привратника непотребного дома, как те, что нужны семейному
человеку, чтобы для собственной выгоды толкнуть на бесчестие свою жену или
дочь или жену и дочь своего друга? Разве не та же отличная память, тонкая
изобретательность, не та же твердость взгляда нужны для ложной присяги в
Вестминстер-холле, каких достало бы на целый правительственный аппарат,
включая и государственного мужа, его главу?
Нет нужды разбирать подробно всевозможные случаи; мы в каждом убедились
бы, что связь между высокими и низкими сферами жизни теснее, чем принято
думать, и что грабитель с большой дороги имеет право на большую
благосклонность великих людей, чем обычно встречает на деле. Итак, если я,
как мне думается, доказал, что те самые способности, которые позволяют
человеку выдвинуться в низшем кругу, достаточны и для выдвижения в высшем,
то, конечно, не может быть спора о том, какой круг ему следует выбрать для
их приложения. Честолюбие - это непременное свойство великого человека -
тотчас научит его предпочесть, как вы выразились, райский холм навозной
куче. Даже страх - самое противное величию чувство - и тот подскажет ему,
насколько для него безопаснее дать полно и свободно развернуться своим
могучим дарованиям при высоком положении, нежели при низком; ибо весь опыт