"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

- Убедительно получилось, а? - Уорвик хихикнул. - Ты дурак, Грейвз.
Роберт разъяренно вскочил на ноги, увлекая Мартина за собой.
- Ты умрешь рыцарем или трусом? - гневно выкрикнул он.
Мартин еще старался удержать равновесие, а лорд уже выхватил из ножен
меч. Клинок прозвенел зловещей мелодией смерти. - Обнажи и свое оружие, -
приказал Грейвз, - или я обезглавлю тебя, не сходя с места. Клянусь, мне
сейчас не до рыцарских церемоний.
Мартин метнул быстрый взгляд на всадников, с каменными лицами
смотревших на того, кто предал своего лорда. Он понял, что все потеряно.
Ради одного глотка пьянящего напитка мести он отказался от будущего.
- Не утруждайте себя, милорд, - с трудом выдавил из себя Уорвик.
Выпрямившись, он вынул из ножен меч и опустил его на землю. Несколько
мгновений Мартин смотрел вниз на сверкающий клинок, а затем медленно поднял
острием вверх.
Все молча взирали, как он поднес клинок к губам и поднял к небу глаза в
последней молитве. Прежде чем Роберт понял до конца его намерения, юноша
обратил меч к себе, обеими руками взявшись за острые края, и с силой вонзил
его в грудь.
Кровь хлынула из смертельной раны, но Мартин все еще стоял на ногах.
Встретившись глазами с Грейвзом, он прошептал:
- Все из-за женщины, которую ты даже не любишь. - С отчаянным криком
рыцарь рухнул наземь и с хрипом испустил последнее дыхание.
Опустив меч, Роберт подошел к лежавшему на земле юноше и опустился
перед ним на колени. Он посмотрел в застывшие невидящие глаза, неподвижный
взгляд которых был устремлен в небо.
- И снова ты ошибся, мой бедный заблудший враг, - прошептал он,
закрывая исполненные мукой глаза Мартина Уорвика. - Я люблю ее.

Диана лишь на мгновение прикрыла усталые глаза, чтобы дать им отдых
после долгого утомительного шитья. Еще одно небольшое усилие - и тонкая
рубашка будет готова, а потом можно, наконец, уйти в свою комнату и лечь
спать. Склонив голову к спинке кресла, она не заметила, как шитье
выскользнуло из ее рук и упало на колени, а потом и на пол.
Тепло очага навеяло дремоту, которая перешла в крепкий сон, чего ей так
недоставало в последнее время. Полностью отдавшись сладким объятиям Морфея,
она обхватила живот рукой и блаженно расслабилась.
Такой и нашел ее Роберт час спустя. Он нежно смотрел на спящую Диану,
не пропуская ничего: ни румянца, придававшего еще большую прелесть ее лицу,
ни роскошной волны золотых волос, переброшенных через плечо, ни материнской
полноты, ни того, как ее изящная маленькая рука мирно покоится на животе. В
своем невинном сладком сне она была еще прекраснее, чем ему помнилась.
Прошло менее недели с того дня, как Роберт отправился в погоню за
разбойниками, но ему казалось, что прошло гораздо больше времени.
Старик Меткаф так и не попался отряду Грейвза, и лорд решил, что
разбойники навсегда удалились из его владений. Набеги прекратились,
предатель сам себя наказал, беспокоиться, казалось, было больше не о чем.
Чувствуя, что гнев, вызванный неутоленной местью, снова начинает
овладевать им, Роберт отбросил тревожные мысли и сосредоточил все свои думы
на женщине, сидевшей перед ним. Он совершенно забыл, что она дочь того
самого человека, которого он так жаждал пронзить своим мечом. Повинуясь