"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

- Почему ты отпустил дружинника? Ведь он предал тебя.
Роберт был доволен, что Диана оставила свои подшучивания, но вопрос ему
не понравился. И все-таки следовало рассказать ей то, что и так скоро станет
предметом всеобщих пересудов.
- Он наверняка пойдет прямо к своему господину, - нехотя проговорил он.
- Так вот что ты затеял! Думаешь, рыцарь приведет тебя к моему отцу?
- А ты этого не одобряешь?
Диана в смятении искала ответ. Она отвела глаза и опустила взгляд на
свой выступающий живот. Почему он не хочет оставить прошлое в покое? Что
хорошего в том, чтобы мстить человеку за былые грехи? Все кончено.
- Сэр Гектор старый человек, - начала она. - Месть, к которой ты
стремишься, тоже стареет. Почему бы просто не забыть о нем? Отец больше не
представляет для тебя угрозы...
- В этом ты ошибаешься, - прервал ее Роберт. - Гектор Мсткаф очень
вредит мне. Он и его разбойники, которых он собрал по всей округе, нападают
на мои деревни, убивают людей и крадут их добро. Если бы он просто исчез с
глаз долой, я бы оставил его влачить жалкую жизнь, но он не предоставил мне
выбора.
Девушка покачнулась, услышав жестокую правду. Она ничего не знала о
разбойничьих набегах, об убийствах и грабежах. Как она была наивна, полагая,
что отец успокоился. Разве не поклялся он отомстить лорду Грейвзу?
- О Роберт, извини, - жалобно проговорила она, желая прекратить этот
тягостный разговор. - Я ничего не знала.
- Ты и не могла знать, - сказал Грейвз, приподнимая ее подбородок,
чтобы взглянуть в грустные глаза. - Но больше не думай об этом. Тут ты не
виновата и ничем не сможешь помочь.
Она кивнула.
Чувствуя, что сопротивление девушки сломлено, он бессовестно
воспользовался случаем и запечатлел быстрый, нежный поцелуй на ее губах. При
этом лорд даже немного помедлил, чтобы дать ей время отозваться на этот
смелый поступок, но, к своему удивлению не встретил отпора. Неважно, сказал
он сам себе, завтра все останется по-прежнему. Она никогда не будет
принадлежать ему целиком.
- Я должен вернуться в холл, - произнес Роберт, нехотя делая шаг
назад. - Спокойной ночи.
Диана посмотрела ему вслед, а потом вернулась в свою комнату, чтобы в
тоскливом одиночестве скоротать время до утра.

Расставить банде Меткафа западню оказалось не так легко, как надеялся
Грейвз. Дружинник, получив свободу, действительно привел рыцарей лорда
прямиком к лагерю сэра Гектора в западных землях. Но к тому времени, как
Роберт прибыл на место стоянки со своим отрядом, разбойники оставили там
лишь следы своего пребывания. Кто-то опять предупредил их, и налетчики
успели скрыться.
Раздосадованный и разгневанный Грейвз вернулся в Бествуд с пустыми
руками, подозревая всех подряд. Целыми днями задавал он себе один и тот же
вопрос: теперь, когда предатель изобличен, кто еще из его людей мог
рассказать Гектору Меткафу о засаде? Кто позволил старику избежать
заслуженной кары?
Приходило в голову, что Мартин Уорвик может хранить верность прежнему