"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

пока девушка придет ему на помощь.
Тщетно пытаясь скрыть волнение, Диана приблизилась к Роберту лишь
настолько, насколько это было необходимо, чтобы взяться за одежду. Она
старалась смотреть только на тунику и рубашку, которые стаскивала с лорда,
обнажая его скульптурно вылепленный торс. Грейвз не издал ни звука, когда
пришлось потянуть материю, приклеившуюся к ране. Догадаться об испытываемой
им боли можно было лишь по внезапно напрягшимся мышцам.
Диана замерла, скользя взглядом от только что нанесенной раны к
неровному, бугристому шраму, пересекавшему грудь, и к другому шраму, чуть
ниже. Той памятной ночью она не заметила этих свидетельств былых битв. Боже,
сколько же у него было ранений!
Встряхнув одежду, Диана положила ее на смятую постель. В это время
вернулся оруженосец лорда с факелами, что помогло девушке преодолеть
смущение. Факелы были немедленно помещены в держатели на стенах, и пламя
осветило мрачную комнату, прогнав темноту из всех углов.
Диана снова подошла к Роберту и наклонилась, разглядывая глубокую рану.
Поистине, настоящее чудо, что старый дружинник остался в живых, нанеся такое
страшное ранение, подумала она. К горлу подступила тошнота.
Диане раньше приходилось работать в больнице при аббатстве, но
послушницам редко поручали уход за больными и ранеными. Всегда кто-то другой
сначала сшивал раны, накладывал мазь и делал перевязку. Однако она видела,
как сестры врачуют подобные раны, и была уверена, что справится, если
удастся побороть тошноту.
- Миледи, - позвал ее юный голос.
Обернувшись, Диана увидела служанок, которые принесли то, что она
просила. Округлившимися глазами они смотрели на обнаженный торс лорда.
Позади служанок стоял Мартин Уорвик.
- Входите, - сказала леди Меткаф, стараясь не обращать внимания на
присутствие молодого рыцаря.
Не сводя глаз с Роберта, обе девицы прошли в комнату, соблазнительно
покачивая бедрами. Диана нахмурилась, размышляя, как им удается совершать
такие плавные движения.
Интересно, а у меня так получится? Устыдившись греховных помыслов,
вчерашняя послушница заставила себя вернуться к действительности. А зачем ей
это? Чтобы снова соблазнить этого человека, который считает ее самым
отвратительным существом на свете? Нет, никогда больше не подвергнет она
себя такому унижению.
- Лорд Грейвз, - заговорил вдруг Мартин, делая шаг вперед, - с вашего
разрешения я хотел бы переговорить с леди Меткаф.
Удивившись тому, что Мартин осмелился так решительно обратиться к
своему новому господину, Диана повернулась к Роберту, ожидая его ответа.
После непродолжительной паузы тот лишь сузил глаза, ничем больше не
выдав своих чувств.
- Хорошо. Только быстро, - ответил он. Диана неохотно вышла за дверь.
- Вам не следовало этого делать, - девушка говорила так тихо, что
только Мартин мог ее слышать.
Взяв ее под руку, молодой человек отвел Диану подальше от двери.
- Вам нет нужды заниматься его раной, другие могут сделать это, -
заявил он шепотом. - Джейн Рассел, например. Знаменитая знахарка из Бествуда
еще здесь.