"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

Мартин улыбнулся.
- Мне поручен надзор за возведением часовни, - гордо заявил он.
Можно было не продолжать: наблюдая за строительством этого
колоссального сооружения, Мартину, конечно, легко было угодить Роберту.
Однако юноша принялся подробно объяснять сложности, связанные с таким
грандиозным проектом.
Диана вежливо слушала, иногда вставляла свои замечания, а когда молодой
человек придвигался слишком близко или касался рукой ее ноги, отодвигалась
на противоположный край скамьи. Вскоре девушка очутилась на самом углу. Одна
ее нога оказалась прижатой к стулу Роберта, другая касалась ноги Мартина.
Растерянная Диана повернулась к сэру Грейвзу и посмотрела прямо в его
сверкающие гневом голубые глаза. Она с удивлением отметила, что он, видимо,
следил за их беседой. Почему же тогда его гнев направлен непосредственно на
нее? Ведь это Мартин согнал ее с места, а не она сама переместилась на самый
край. Ни словом, ни делом не поощряла она его, скорее наоборот.
Роберт резко встал и объявил, что трапеза окончена, дав указание
покинуть холл всем, кроме нескольких приближенных.
Радуясь, что тягостная процедура подошла к концу, Диана поднялась,
прежде чем Мартин успел проявить галантность, предложив ей руку.
- Леди Меткаф, - произнес Роберт, - я хотел бы поговорить с вами, пока
вы не ушли в свою комнату. Сядьте, пожалуйста, на место.
Собираясь протестовать, она встретилась с его вызывающим взглядом и тут
же закрыла рот. Девушка снова села и стала смотреть, как остальные, в том
числе и Мартин Уорвик, покидают холл.
Диана бесстрастно ждала, в то время как несколько рыцарей собрались у
входа в ожидании распоряжений лорда. Они переговаривались между собой и,
казалось, не прислушивались к личному разговору сэра Роберта. Дружинники
даже любезно довернулись спиной к беседующей паре.
Диана поняла, что наступил решающий момент. Она испустила тяжелый вздох
и повернулась к собеседнику, чтобы смотреть ему в лицо.
- Послушайте, Диана, - начал Роберт, опираясь сапогом о край стола и
раскачиваясь на задних ножках стула. - Поведение, коему я сейчас был
свидетелем, не пристало леди. - Не спуская глаз с ее лица, он принялся
потирать раненое бедро.
Диана всего могла ожидать от этого человека, поэтому не слишком
удивилась тому, как он истолковал то, что происходило за обедом между ней и
Мартином.
- Мне кажется, вы превратно оценили ситуацию, - заметила она. - Так как
вы, очевидно, имеете в виду поведение Мартина Уорвика, то не следует ли
решить данный вопрос с ним?
- Да, я с ним поговорю, - согласился Роберт, еще дальше откидываясь на
стуле. - Но едва ли он ответственен за произошедшее. Рыцарь всего лишь
отвечал на ваши заигрывания.
- Заигрывания?.. - Оскорбленная Диана вскочила на ноги и посмотрела на
лорда Грейвза сверху вниз, так как он все еще оставался на своем стуле. - Вы
на многие вещи смотрите глазами мужчины, - заявила она, не обращая внимания
на то, что оставшиеся в холле рыцари повернули головы в их сторону. - Только
это вам и интересно. Я ни словом, ни жестом не поощрила Мартина и вовсе не
искала его благосклонности. В прошлом он был добр ко мне - вот и все. Я
просто вежливо отвечала на его любезность.