"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора


ГЛАВА 8

Облачившись в одно из старых платьев своей матери, Диана вошла в холл
как раз в тот момент, когда Роберт поднимался со стула, чтобы идти за ней,
как он и обещал. Снова усевшись за стол, он сделал ей знак пройти вперед и
указал на свободное место рядом с собой. Ей пришлось преодолеть бесконечно
длинный участок пола под любопытными взглядами присутствующих. Лишь
некоторые видели раньше ее лицо, покрытое синяками, но абсолютно все,
казалось, жаждали посмотреть на него сейчас. "Ну и вид у меня, должно
быть", - думала Диана. Шрам от ссадины и следы синяков, что остались от
побоев отца. Несмотря на испытываемое унижение, девушка была странно
спокойна. "Пусть смотрят", - сказала она самой себе, вздергивая подбородок.
- С каждым днем ты становишься все храбрее, - шепотом заметил Роберт,
когда она усаживалась на стул рядом с ним.
Диана поняла, что он имеет в виду, но оставила эту колкость без
внимания, занявшись лежавшей перед нею доской для нарезания хлеба и мяса.
При обычных обстоятельствах ей пришлось бы пользоваться ею вместе с кем-то
из обедающих, так как доска была слишком большой для нее одной, но,
поскольку она появилась в середине трапезы, никто не претендовал на то,
чтобы разделить пищу с дочерью старого Меткафа.
Не глядя на Роберта, она взяла с ближайших подносов ломти нежного мяса
и рыбы, затем отыскала взглядом овощи, которые ей нравились. Поглощая еду,
девушка поглядывала вокруг, то и дело наталкиваясь на взгляды многих
обедающих. Их любопытство ее забавляло. Людей оказалось меньше, чем она
ожидала. Еще раз скользнув взглядом по холлу, Диана обнаружила, что
отсутствуют люди короля. "Когда же они успели покинуть Кэстербридж?" -
размышляла она, делая глоток пенного эля.
Погрузившись в раздумья, Диана рассеянно отправляла в рот кусок за
куском.
- Смотрите, как бы новому хозяину не пришлось расширять дверной
проем, - произнес рядом с нею веселый голос.
До сих пор Диана не глядела на человека, сидевшего по другую руку от
нее, но голос узнала сразу.
- Мартин! - радостно приветствовала она юношу. Она не понимала, почему
даже после отказа выйти за него замуж рыцарь продолжает одарять ее теплом
своей улыбки, но оценила его великодушие.
Все так же улыбаясь, он наклонился поближе.
- Я уже начал думать, что превратился в невидимку, - сказал Уорвик,
завладевая рукой Дианы, чтобы запечатлеть на ней поцелуй.
Она виновато улыбнулась в ответ и, стараясь быть как можно вежливее,
отняла свою руку.
- Что вы делаете за столом Грейвза? - спросила Диана, так как не
ожидала, что Роберт благосклонно отнесется к бывшему оруженосцу отца.
Мартин придвинулся поближе и прошептал, почти касаясь губами уха
девушки:
- Кажется, я в милости у лорда.
Чувствуя себя неловко от близости молодого рыцаря, Диана отодвинулась
подальше и подняла на него глаза.
- Ради бога, расскажите, как вам удалось заслужить его доверие.