"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

лицо, заметив покрасневшие глаза, которые она пыталась скрыть под густыми
ресницами. - И почему ты плакала?
- Прости меня, Роберт, - сказала она. - Из-за беременности у меня такое
переменчивое настроение.
Да, он слышал, что поведение беременных женщин часто непредсказуемо.
Именно так объяснял отец перепады настроения матери, когда та была беременна
Сибил. Однако интуиция подсказывала, что странное поведение Дианы Меткаф
объясняется не только ее состоянием. Уж лучше бы она сердилась.
Все еще сомневаясь, он кивком подтвердил, что принимает объяснение, и
увлек девушку к кровати.
- Это я должен извиниться, за то что вынудил тебя присутствовать на
сегодняшнем завтраке вместе со мной, - сказал он, усаживая ее рядом с
собой. - Я не подумал, как тягостно тебе будет присутствие сэра Ричарда.
Диана молча смотрела на свои руки. Девушка даже не обратила внимания на
упоминание имени Хаксли. Раньше она бы торжествовала оттого, что Роберт
наконец-то перестал считать ее обманщицей и поверил, что их первая встреча
на озере Джукс была чистой случайностью. Но сейчас, перед лицом смерти
многих людей, ей было стыдно за прошлые тщеславные мысли.
- Ну? - нетерпеливо прошептал он. Молодая женщина робко глянула на
него.
- По правде говоря, Роберт, тебе ни к чему извиняться. Дело сделано.
Все плохое позади и... - Она отвела взгляд. - В будущем я не буду испытывать
таких мучений, сидя за обеденным столом рядом с кем бы то ни было.
Роберт молча раздумывал, не слишком ли многое ему чудится в ее
поведении, может быть, все гораздо проще? Нет, что-то не ладилось. Женщина,
рядом с которой он жил последние месяцы, не забыла бы так легко размолвку,
происшедшую всего несколько часов назад. Но он не будет ворошить заново ту
ссору, предстоит еще ответить на заданный ранее вопрос. А ответить
необходимо, иначе она узнает о случившемся от других.
- Я должен рассказать тебе о Мартине Уорвике...
- Нет! - выпалила Диана, тряхнув головой. - Это неважно. Не имеет
значения... правда.
Грейвз несказанно удивился горячности ее слов. Эта женщина становится
настоящей загадкой.
- Он умер, - спокойно проговорил Роберт. Она переплела пальцы на
животе, не отрывая взгляда от неловко сцепленных рук.
- Я уже догадалась.
Он приподнял ее подбородок, стараясь заглянуть в глаза.
- И как же ты пришла к такому заключению?
Она пожала плечами.
- Очевидно, с ним случилось какое-то несчастье. Иначе ты не стал бы так
упорно противиться разговору о нем.
Грейвз удивился нелепости ее рассуждений. Он больше склонялся к тому,
что она подслушала его беседу с сэром Ричардом, или кто-то рассказал ей эту
новость. Сьюзи? Нет, вряд ли. Служанка сама ничего не знает.
- Тебя это опечалило? - спросил он.
- Конечно. - Слезы набежали Диане на глаза.
Слезы! Роберт нежно привлек ее к себе, поглаживая по волосам, в то
время как девушка выплакивала горе, уткнувшись в его тунику. Он не понимал,
почему она так скорбит по человеку, к которому, по ее утверждению, не питала