"Леонид Филатов. Моцарт и Сальери " - читать интересную книгу автора Иль Небо Вы решили прогневить,
Что Вашего приятеля Сальери Задумали Вы, сударь, отравить?!.. Моцарт Я ненавидел сволочь эту с детства... Мне с детства был противен этот фат!.. Хозяин Но, как известно, гений и злодейство -- Две вещи не совместные... Моцарт (философски) Не факт. Хозяин Нет, сударь, так нельзя! Ведь Вы же - Моцарт! Что скажут просвещенные круги?.. Моцарт (не без сарказма) Пусть, значит, только моцартов и мочат, А моцарты - и думать не моги?.. Хозяин (не сдается) Есть способы влиянья на Сальери: Угроза... ссора... острый разговор... Уж это, сударь, явный перебор!.. Моцарт (не выдерживает) Ступай, болван!.. Тащи вино, посуду... Свечу тащи на стол, подсвечник к ней... Хозяин (очнувшись) Извольте, сударь!.. Как угодно, сударь!.. Ведь Вы же, сударь, гений!.. Вам видней!.. Хозяин кланяется и убегает. Раздается стук в дверь, и на пороге появляется Сальери. Сальери Здорово, Моцарт!.. Моцарт Здравствуй, друг Сальери!.. Я жду тебя. Ты малость припоздал!.. Сальери (шутливо) Надеюсь, ты простишь?.. По крайней мере, Публичный не устроишь мне скандал?.. Друзья обнимаются, после чего усаживаются за столик. К этому времени расторопный хозяин уже заканчивает скромную сервировку. Моцарт (разливая вино в бокалы ) |
|
|