"Поль Феваль. Роковое наследство ("Черные Мантии" #6) " - читать интересную книгу автора Но он еще не увидел вновь эту пару; ее скрывал от его глаз поворот
аллеи. Мать Мария Благодатная, как ее здесь называли, достигла того возраста, который принято считать серединой жизни. Лицо этой женщины отличалось благородной, но холодной правильностью. Лоб и щеки покрывала ровная матовая белизна. Среди итальянок весьма распространен такой тип скульптурной красоты; единственное, что можно вменить ему в недостаток, это слишком крупные черты. Волосы монахини, густые и черные, как смоль, были довольно коротко острижены. Ирен вскоре должно исполниться шестнадцать лет. Ее покровительница, графиня Франческа Корона, шутя, называла девушку дурнушкой. В самом деле, в десять лет Ирен была намного красивее; теперь же сказывался переходный возраст. Она уже перестала быть ребенком, но еще не превратилась в женщину. И тем не менее Ирен была прелестным созданием. И хотя она еще полностью не сформировалась, будущая красота без труда угадывалась в ее чертах. Франческа говорила: - Года через два малышка будет ослепительна! Ирен была одета в монастырскую форму: нечто узкое, длинное, плохо скроенное, словно бы призванное подчеркнуть нескладность фигуры отроческого возраста. Вот только утренний ветерок сжалился над ней и, растрепав на висках девочки непокорные, светлые с перламутровым отливом локоны, весело поигрывал ими. Присев на скамью, мать Мария подняла вуаль. Большие черные глаза женщины смотрели на девочку строго и нежно. - Вы теперь уедете на каникулы, - сказала мать Мария по-итальянски, - и Ирен ответила: - Я вас никогда не забуду. Этот разговор был уроком итальянского языка, мать Мария поправила ударение в слове "никогда", и Ирен повторила все, как нужно. И все-таки это был не просто урок. Ирен продолжала: - Я люблю отца всей душой, но знали бы вы, как мало я его вижу в дни каникул! Работа совсем не оставляет ему времени для отдыха. - Вы давеча говорили, - прошептала монахиня, - что отец ваш часто бывает рассеян, будто какая-то мысль неотступно преследует его. - Да, верно, - кивнула девочка. - И я не знаю, о чем он так напряженно думает... Мать Мария вздохнула. - Здесь ударение на предпоследнем слоге, - сказала она, вспоминая, что она все-таки учительница. - Увы! У каждого из нас свои заботы, вы и во мне порой подмечали рассеянность. - Верно, - повторила Ирен с правильным ударением. Мать Мария одобрительно кивнула. - Этот чарующий голос, - произнесла она совсем тихо, - словно создан для того, чтобы говорить на дивном языке прекрасной Италии. Когда мне случается быть печальной и рассеянной, дитя мое, это значит, что мысль моя, помимо моей воли, устремляется к единственному близкому человеку, который у меня остался... - Ваш брат?.. - прошептала девочка. - Жюлиан! Мой горячо любимый брат! - вскричала мать Мария. |
|
|