"Лион Фейхтвангер. Изгнание" - читать интересную книгу автора

Комфортабельная берлинская квартира, дом на широкую ногу, красивый
автомобиль, верховая лошадь - все это уплыло. Но как раз жертвы, которые она
принесла во имя своего лучшего "я", как раз тот факт, что она и в нужде не
оставляет своего милого уродливого еврея, показывают всему свету и ей самой,
что она личность, а это, как известно, величайшее счастье для земных
созданий. И потом - она улыбается, - ничто не мешает ей с чистой совестью
возместить себе жертвы, которые она принесла Фрицхену, тем, что она позволит
себе еще больше вольностей.
Заказать костюм или нет? Она не интересуется денежными делами Фрицхена,
но знает, что он мог бы, если бы захотел, получить большие деньги для своего
журнала "Трибуна". Этот журнал - начинание идейное, а если Фрицхен
согласится взять деньги, оно будет немножко менее идейным. Он не берет
денег; она и презирает его за это, и еще больше уважает. Костюм она закажет.
Сюзанна согласна ждать сколько угодно, а счастливый случаи всегда
подвернется и в нужную минуту деньги свалятся прямо с неба.
Фрицхен надрывается, стараясь доставить ей ту роскошь, которой он ее
как-никак окружает, это видит и слепой. Впрочем, вполне естественно, что он
так поступает. И все-таки это очень мило с его стороны. А то, что он никогда
об этом не заикается, она ценит вдвойне. Как же судить о любви мужчины, если
не по жертвам, которые он приносит женщине?
Она пудрится, красит губы. Отводя глаза от зеркала, скашивает их на его
портрет, машинально улыбается кокетливой, плутовской улыбкой, точно он на
самом деле в комнате. Ее Фрицхен приносит ради нее жертвы. До нее дошли
разговоры, будто тратами на жену, которые люди считают доказательством его
смехотворной порабощенности, он вредит своему положению и авторитету в
эмигрантской колонии. Она не верит этому. Но если это так, она даже рада.
Что там ни говори, она - дающая, а он - одариваемый. Она знает, что он без
нее жить не может, и это хорошо. Ибо в лучшем случае ее красота продержится
еще три или четыре года, дразнящий золотой блеск ее волос померкнет, и что
тогда? В эту минуту все лицо ее, обращенное к портрету, светится улыбкой;
она с чистой совестью может сказать, что, сколько бы презрения ни
примешивалось к ее уважению, она из всех мужчин любит его одного.
Ильза поехала к Сюзанне, примерила платье, заказала костюм. Прошел
четверг, наступила пятница, день премьеры с Марлен Дитрих, на которую
Фрицхен должен был достать ей билет. В полученной ею почте билета не было.
Она позвонила в "Новости", там никто ничего не знал о билете, который
господин Беньямин, по ее словам, заказал для нее, он вообще, как это ни
странно, ни разу за все эти дни не дал о себе знать. Она ужасно разозлилась:
какое невнимание со стороны Фрицхена, он так и не позаботился о билете.
Просто стыдно перед сотрудниками "Парижских новостей". Она знает, что они не
любят ее, они находят, что ее замашки не к лицу эмигрантке, называют ее
"саксонская леди". Уже по одному этому Фрицхен не смел оставлять ее в дурах.
Теперь у нее есть все основания, как она и предупредила Фрицхена, достать
себе билет другим путем и другими средствами.
Она позвонила Яношу. Он заверил ее, что она может на него положиться,
билеты будут, хотя бы ему пришлось для этого убить с десяток владельцев
кинотеатров. В условленный час он действительно заехал за ней и предоставил
ей достойный случай продемонстрировать свое вечернее платье.
Ничего удивительного, что при такой невнимательности Фрицхена и такой
готовности на любые жертвы, какую обнаружил Янош, она без колебаний в