"Эми Фетцер. Ты так прекрастна " - читать интересную книгу автора

Думаю, я сумею догнать мерзавца. - Кто-то из стоявших рядом полицейских
попытался было ей возразить, но Виктория резко оборвала его: - Я шла за ним
по следу целую милю, пока вы не приехали. - Она достала из рюкзака прибор
ночного видения. - Если он доберется до равнины, мы его не достанем. Короче,
можете следовать за мной, я не возражаю. - Она нахлобучила на голову пеструю
ковбойскую шляпу. - Главное - успеть. Мне надо по крайней мере два часа.
- Час, только час, - решительно сказал Марк. - И ты будешь постоянно
держать с нами контакт по радио. - Он протянул ей портативную рацию, откуда
доносились чьи-то переговоры.
- Не надо, - отказалась она. - А что, если у него есть радио и оно
настроено на полицейскую волну? - Виктория стегнула лошадь, заставляя
полицейских отступить. - Криминалисты в одиннадцати убийствах не смогли
найти его следов, значит, он дьявольски хитер.
Решив больше не задерживаться, девушка ринулась вперед. В конце концов,
полицейские были ее друзьями, и они наверняка дадут ей нужное для погони
время.
Все же Марк двинулся было следом, но Джек, остановив его, бросил:
- Поверь этой девке, Дэниеле. Она залезет туда, куда не залезет ни один
из твоих парней, да ты и сам знаешь. Виктория нас не подведет.
- Но она всего лишь женщина, Пало! Джек усмехнулся:
- Да что ты говоришь!
Викторию больно кольнула реплика Марка, но она взяла себя в руки и
сосредоточилась на преследовании. Тем более что лошадь все никак не
успокаивалась, храпом реагируя на громкие голоса, доносящиеся из динамиков
полицейских.
- Клянусь, я доставлю его! - шепнула Виктория. - Живым или мертвым.
Пришпорив кобылу, она направила ее на юг - именно в этом направлении
исчез одержимый убийством маньяк.

Глава 2

Колорадо 1872 год

Шериф Крис Свифт стащил за шиворот вниз по лестнице чумазого паренька и
остановился перед накрашенной женщиной с глубоким декольте.
- Это не ваше дело, шериф, - недовольно произнесла та, пренебрежительно
уперев руки в бока.
- Почаще думай головой, Ди.
Женщина, фыркнув, набросила платок на голые плечи и, повернувшись,
двинулась прочь.
Крис развернул парня к себе лицом и невольно поморщился - от того
несло, как от мешка гнилой картошки, на голове - воронье гнездо: волосы
давно не мыты и не чесаны. Угрюмо одернув рубаху, паренек зло посмотрел на
шерифа и его помощника, равнодушно ковырявшего в зубах.
- Вы ведь не скажете родителям, шериф?
- Непременно скажу!
В глазах парня мелькнул страх.
- Если еще хотя бы раз увижу тебя ближе чем в двадцати ярдах отсюда. Я
отведу тебя прямо к отцу.
Мальчишка удивленно захлопал глазами.