"Жан-Луи Фетжен. Вуали Фредегонды ("Пурпурные королевы" #1)" - читать интересную книгу авторауже с трудом мог двигаться, и в красноватом полусумраке виднелась сплошная
стена разгоряченных тел, чьи огромные искаженные тени колыхались под сводами пещеры. Однако порой все еще раздавались слабые звуки флейт и цитр, перемежаемые монотонным пением Матери и оглушительным хлопаньем в ладоши всех остальных, - каждый раз это напоминало раскат грома, - и обе девочки вздрагивали. Вначале хлопки были слабыми и неритмичными, но постепенно становились все громче и обретали ритм. Вскоре из центра круга донеслись хриплые стоны. - Это Уаба! - прошептала младшая из девочек, с длинными черными волосами, в глазах у которой стояли слезы. - Они делают ей больно! Другая, Старшая, как ее иногда называли, рывком поднялась и с блуждающей на губах улыбкой прильнула к просвету между холстом и стеной. - Ты нарочно притворяешься или взаправду ничего не понимаешь? - прошептала она. - Началось... Кернуннос соединяется с Бовиндой, чтобы зачать весну. Послушай хорошенько. Думаешь, так стонут от боли? - Но она сама говорила, что это больно. - Это вначале больно, а потом хорошо... Интересно, кто стал Великим Быком на этот раз? Ну, разойдитесь же, тупицы! Хочется же его увидеть... Как ты думаешь, это Даго? Однажды он на меня так странно смотрел... - Он мне не нравится, этот Даго. Старшая взглянула на младшую с легким сожалением. Единственной одеждой обеих были льняные простыни, подвязанные веревками на талии и мало что скрывавшие. Младшая девочка еще сильнее забилась в угол, обхватив руками колени и тесно прижав их к едва оформившейся груди. Ее лицо было наполовину закрыто длинными черными волосами, но по тому, как вздрагивали ее плечики, занавески на происходящее в центре пещеры, она подошла к младшей и присела на корточки рядом с ней. - Никто не может тебя заставить, ты же знаешь. Но если ты никого не выберешь, ты не станешь gatalis[7], и тогда Матери придется тебя отослать. Понимаешь? Младшая тряхнула головой и подняла глаза. Краска вокруг глаз размазалась, оставив черноватые потеки на скулах. - Они тебя продадут, это будет еще хуже, - продолжала ее подружка, осторожно стирая следы краски. - Будешь работать в поле, под открытым небом, или где-нибудь на болотах... Будешь мерзнуть, голодать. Все время будешь грязной. И к тому же любой, кто пожелает, сможет переспать с тобой - уже не спрашивая, хочешь ты или нет... Она вздохнула, чуть смочила слюной край простыни, в которую была закутана, и продолжила свое занятие. - Помнишь секретные слова? - спросила она, - Колдовские... - прошептала малышка. - Это магия женщин... Uiro nasei es menio... Повторяй за мной. Взявшись за руки и глядя друг другу в глаза, они едва слышным шепотом произносили заклинание, которое сто раз повторяла им Мать. - Uiro nasei es menio, olloncue medenti. Langom nathanom est... Uiro nasei es menio... Снова и снова, с каждым разом все громче. Эти слова уже не имели никакого смысла - никто больше не говорил на древнем языке, и редко кто его понимал. Но Мать верила в силу этих неизменных слов, а девочки верили в |
|
|